Lời Dịch - I Will Remember You (ft. Shania Twain) - Sarah McLachlan

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 24/10/2011. — 1.576 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - I Will Remember You (ft. Shania Twain) - Sarah McLachlan



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    I will remember you Will you remember me? Don't let your life pass you by Weep not for the memories Remember the good times that we had? I let them slip away from us when things got bad How clearly I first saw you smilin' in the sun Wanna feel your warmth upon me, I wanna be the one I will remember you Will you remember me? Don't let your life pass you by Weep not for the memories I'm so tired but I can't sleep Standin' on the edge of something much too deep It's funny how we feel so much but we cannot say a word We are screaming inside, but we can't be heard But I will remember you Will you remember me? Don't let your life pass you by Weep not for the memories I'm so afraid to love you, but more afraid to loose Clinging to a past that doesn't let me choose Once there was a darkness, deep and endless night You gave me everything you had, oh you gave me light And I will remember you Will you remember me? Don't let your life pass you by Weep not for the memories And I will remember you Will you remember me? Don't let your life pass you by Weep not for the memories Weep not for the memories Tôi sẽ nhớ bạn Bạn sẽ nhớ tôi chứ? đừng để cuộc đời đi qua bạn khóc than không dành cho hồi ức nhớ đến khoảng thời gian tươi đẹp ta đã có? Tôi để mọi thứ trôi đi khi những điều đó xấu đi tôi thấy bạn cười trong nắng rõ ràng lắm muốn cảm nhận hơi ấm của bạn trên tôi, muốn được là một Tôi sẽ nhớ bạn Bạn sẽ nhớ tôi chứ? đừng để cuộc đời đi qua bạn khóc than không dành cho những kỷ niệm tôi quá mỏi mệt nhưng chẳng thể ngủ được đứng trên bờ vực của những điều quá chìm đắm thật buồn cười khi chúng ta cảm nhận được nhiều mà chẳng thể nói ra Chúng ta thét lên nội tâm , nhưng lại chẳng được nghe thấy Tôi sẽ nhớ bạn Bạn sẽ nhớ tôi chứ? đừng để cuộc đời đi qua bạn khóc than không dành cho những kỷ niệm Tôi quá lo sợ để yêu lấy bạn, nhưng sợ hãi nơn nếu đánh mất Bám lấy quá khứ mà chúng ta không được chọn lựa Đã một lần có đêm đen tăm tối, chìm đắm và bất tận Bạn trao tôi mọi thứ bạn có, ôi bạn trao tôi ánh sáng Tôi sẽ nhớ bạn Bạn sẽ nhớ tôi chứ? đừng để cuộc đời đi qua bạn khóc than không dành cho những kỷ niệm Tôi sẽ nhớ bạn Bạn sẽ nhớ tôi chứ? đừng để cuộc đời đi qua bạn khóc than không dành cho những kỷ niệm ...
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...