Lời Dịch - Day By Day - As One

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 830 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Day By Day - As One

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    I never knew I could fall in love again Cause my heart was weak and worn But you promised me, that you would love me and that we'd be one forever Nothing compares to the love that you and I share Just be careful with my heart and I'll love you always 조심스레 다가오는 널 처음으로 알게됐던 날 기쁨대신 한숨에 며칠 밤을 새웠었지 아주 오래 걸릴지 몰라 누군가 받아들이긴 아직 부족한 날 알 아주겠니/너무 소중했던 사랑이 떠나버린후로 사랑할 수 없다고 난 믿어왔는데 나의 상처까지도 안아주는 널 위해 매일 조금씩 보여줄게 내일 조금더 친해질꺼야 지금 의 모습 이대로는 너를 사랑하긴 모자라 나의 마음 모두 너에게 내어 줄 수 있도록 준비하는 날 기다려 주겠니 다시 너를 잃지 않을까 두려운 생각이 앞서 선뜻 너에 게 다가설 수 없고 떠난 그의 생각때문에 아직 눈물 많아 니 앞에서 운 적도 난 많 아었는데 그런 나의 눈물도 닦아주는 널 위해 매일 Repeat/다만 이것만은 기억해 많이 힘들던 날들에 지친 내맘 열어준 사랑 너 하나였다는걸 너의 커다란 사랑만큼 아니 그보다 잘해줄꺼야 지금 니모습 그대로만 그냥 편안히 날 지켜봐 고이 아껴둔 내 사랑이 네게 전해지는날 그때 말할께 널 사랑한다고 준비하는 날 기다려주겠니 -------------- Romaji: I never knew I could fall in love again Cause my heart was weak and worn But you promised me, that you would love me and that we'd be one forever Nothing compares to the love that you and I share Just be careful with my heart and I'll love you always cho sim seu reh da ga oh neun neol cheo eum eu ro al keh dwat teon nal ki peum tae sin han soom eh myeo chil pam eul sae weot seot chi ah choo oh rae gal reol chi mol ra noo goon ka pad ah deul ee gin ah chik poo chok han nal al ah choo ket ni / neo moo soh choong haet teon sarang ee deo na peo reon hoo ro sarang hal soo eop ta go nan mid eo wat neun teh na eui sang cheo ga chi do an ah choo neun neol wi hae mae il cho geum sik po yeo chool keh nae il cho geum teo chin hae chil keo ya chi geum eui mo seup ee dae ro neun neo reul sarang ha gim mo cha ra na eui ma eum mo doo neo eh geh nae eo chool soo it to rok choon pi ha neun nal ki da ryeo choo ket ni ta si neo reul il chi an heul ka doo ryeo oon aeng kak ee ap seo seon teut neo eh geh da ga seol soo eop ko teo nan keu eui saeng kak tae moon eh ah chik noon mool man ha ni ap eh seo oon cheok to nan man ha eot neun teh keu reon na eui noon mool toh tak ka choo neun neol wi hae mae il *repeat* ta man ee geot man eun ki eok hae man hi him teul teon nal teul eh chi chin nae mam yeol eo choon sarang neo ha ni yeot ta neun keol neo eui geo da ran sarang man keum ah ni geu po da chal hae chool keo ya chi geum ni mo seup keu dae ro man keu nyang peon an hi nal chi gyeo pwa go ee ah gyeo doon nae sarang ee neh geh cheon hae chi neun nal keu dae mal hal keh neol sarang han ta go choon pi ha neun nal ki da ryeo choo ket ni -------------- Engtrans: I never knew I could fall in love again Cause my heat was weak and worn But you promised me, that you would love me and that we’d be one forever Just be careful with my heart and I’ll love you always You were coming to me so carefully The day I got to know you first I stayed up for many nights sighing, rather than being happy It might take a very long time, for me to accept someone new Could you acknowledge my inadequacy? After my precious love left me, I believed that I couldn't love anymore But for you, who are willing to even embrace my scars, everyday (*I will show you little by little, Everyday, I will befriend you more. Right now, I am not good enough to love you The day I can give you all of my heart, Could you wait for it? I fear if I would forget you again. I can't easily go to you And because of him who left me, I still shed many tears I even cried a lot in front of you But for you, who wiped my tears away, everyday (Repeat *) But just remember this. During the days I was in so much pain, The love that opened up my heart was you. As big as your love, no, bigger than that, I will be good to you. Just like how you are now, comfortably, wait for me. The day the love I cherished transfers onto you, I will be preparing to tell you that I love you, Could you wait for it? Em chưa từng biết rằng em sẽ lại yêu lần nữa Vì ngọn lửa trong trái tim em quá yếu ớt và heo hắt Nhưng anh đã hứa sẽ yêu em và ta sẽ là một mãi mãi Không có gì có thể ngăn cách tình yêu mà anh và em cùng sẻ chia Chỉ cần anh quan tâm đến con tim em, em sẽ luôn yêu thương anh Hãy đến với em một cách ân cần anh nhé Cái ngày đầu tiên em quen anh Em đã thức nhiều đêm và hát, nhiều hơn cả khi em hạnh phúc Sẽ mất một thời gian dài để em chấp nhận một ai đó khác Anh có thể tiếp nhận những khuyết điểm của em không ? Sau khi từng bị tình yêu bỏ rơi Em đã tin rằng mình sẽ chẳng thể yêu thêm được nữa Nhưng vì anh,người sẵn sàng,thậm chí ôm lấy vết thương lòng của em,mỗi ngày Em sẽ cho anh thấy từng chút từng chút một Hàng ngày em sẽ kết thân với anh nhiều nhiều hơn Hiện giờ có thể em chưa đủ tốt để yêu anh Nhưng sẽ có ngày em trao anh cả trái tim mình Anh sẽ đợi ngày đó chứ ? Em sợ mình sẽ quên anh một lần nữa Em không thể dễ dàng chấp nhận anh Vì người đó,người đã bỏ em lại Em đã mất rất nhiều nước mắt Em thậm chí đã khóc rất nhiều trước mặt anh Nhưng vì anh,người đã lau những giọt nước đó,mỗi ngày Em sẽ cho anh thấy từng chút từng chút một Hàng ngày em sẽ kết thân với anh nhiều nhiều hơn Hiện giờ có thể em chưa đủ tốt để yêu anh Nhưng sẽ có ngày em trao anh cả trái tim mình Anh sẽ đợi ngày đó chứ ? Nhưng hãy nhớ rằng Trong những ngày em đau khổ nhất Thì tình yêu nảy nở trong chính trái tim em là anh Nó lớn như tình yêu của anh,không,thậm chí còn lớn hơn nhiều Em sẽ sống tốt với anh Hãy vẫn như anh bây giờ nhé,nhẹ nhàng đợi chờ em Ngày tình yêu của em chuyển đến cho anh Em sẽ chuẩn bị để nói với anh rằng :em yêu anh Anh sẽ chờ ngày đó chứ ?
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...