Lời Dịch - Champion (Feat. Chris Brown) - Chipmunk

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 836 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Champion (Feat. Chris Brown) - Chipmunk

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    [Chris Brown] Some people have to learn some people wait there turn some people have to fight some people give it up [Chipmunk - Verse 1] They wanna hold you back, tell ‘em pee off whenever they say you can’t, take the c off I remember when they told me I couldn’t be famous now my dream and reality is simultaneous and work your own way to the top if they put you on a pedestal they can take you off and there’s a higher level than the top you gotta make more, don’t do with what you got yeah, so get it in go sunny not everybody gets a second chance at getting money or even getting lucky so you gotta feel the hunger in your tummy [Chris Brown] I’m always pushing myself to the limit making sure I stay ahead you made me who I am, from the words you said Some people have to learn some people wait there turn some people but not me I was born a champion some people have to fight some people give their lives some people don’t believe I was born a champion but I was born a champion but I was born a champion [Chris Brown - Verse 2] This gonna be the realest shit I ever wrote Off the records, no cameras, forget a quote Some of my family doing good, most doing dope I'm from Virginia where they hang the niggers by a rope I used to see my mama getting beat down Is that the real definition of me now? I fell off, back on my feet now Headed to the sky, can't even see down Awards show, I poured my heart out And people still steady tryna point my flaws out And I'd be lying if I said it ain't get to me But I'm a champion, legend, history [Chorus] [Chipmunk - Verse 3] No-one wants to help I guess you’re on your own build a foundation with the bricks they throw in a black and white World, True colours show change if you want,e verybody grows life’s like an ill, but try and get a hold opinions aint fact, take em and let em go [Chris Brown] You made me who I am from the words you said Some people have to learn some people wait there turn some people but not me I was born a champion (champion) some people have to fight some people give their lives some people don’t believe but I was born a champion Some people have to learn some people wait there turn some people but not me I was born a champion (champion) Some people have to learn some people wait there turn some people but not me I was born a champion but I was born a champion Có người phải học tập Có người phải chờ đến lượt Có người phải đấu tranh Có người thì từ bỏ Người ta muốn giữ anh lại, mặc kệ người ta Mỗi khi người ta nói anh không thể, phá tan mọi thứ Tôi nhớ khi người ta nói tôi không thể nổi tiếng Giờ thì giấc mơ của tôi thành sự thât Hãy tự tạo cho mình con đường tới đỉnh cao Nếu họ có thể đưa anh lên đỉnh thì họ cũng có thể kéo anh xuống Và đó là một trình độ cao hơn cái đỉnh cao đó Anh phải làm nhiều hơn thế, đó làm gì chỉ với những gì anh có yeah, hãy nhận lấy và bước đi trong nắng ấm Chẳng phải ai cũng có cơ hội thứ hai để kiếm tiền Hay thậm trí là sự may mắn bởi vậy anh cần cảm nhân được sự khao khát sôi sục trong anh Tôi luôn đặt ra cho mình giới hạn Để chắc rằng mình luôn hướng về phía trước Anh khiến tôi được là chính mình, từ bao lời anh nói Có người phải học tập Có người phải chờ đến lượt Ai đó chứ không phải tôi Tôi sinh ra đã là một nhà vô địch Có người phải học tập Có người phải từ bỏ cuộc sống của họ Có người chẳng hề tin tưởng Tôi sinh ra đã là một nhà vô địch Nhưng tôi sinh ra đã là một nhà vô địch Đó chẳng phải thứ ngớ ngẩn nhất tôi đã từng viết ra Chẳng cần bản ghi, không một cái máy quay, quên cái trích dẫn đấy đi Vài người trong gia đình tôi làm từ thiện, hầu hết đã từng chơi hàng trắng Tôi đến từ Virginia cái nơi mà những người da đen đều bị treo lên bằng sợi dây thừng Tôi đã từng thấy mẹ tôi gục xuống Giờ thì đó có phải một định nghĩa thực sự cho tôi? Tôi ngã gục, và giờ tôi đã đứng lên Ngẩng mặt lên trời cao, chẳng hề nhìn xuống Giải thưởng tôi có được, tôi đã nỗ lực hết sức Và người ta thì vẫn cứ cố bới móc những lỗi lầm của tôi Và sẽ là dối trá nếu tôi nói điều đó chưa từng xẩy ra với tôi Nhưng tôi là một nhà vô địch, huyền thoại, và là cả lịch sử ĐK Chẳng ai muôn giúp đỡ Tôi đoán anh chỉ có một mình thôi Hãy xây dựng nền tàng bằng chính những thứ người ta bỏ đi Trong cái thế giới chỉ có đén và trắng, những sắc mầu thực sự thay đổi nếu anh muốn mọi người hiểu Cuộc đời như một kẻ không may mắn nhưng cố gắng lên và tìm cho mình một chỗ đứng Dư luận chẳng như sự thật, đón nhận và quên chúng đi Anh khiến tôi được là chính mình, từ bao lời anh nói Có người phải học tập Có người phải chờ đến lượt Ai đó chứ không phải tôi Tôi sinh ra đã là một nhà vô địch Có người phải học tập Có người phải từ bỏ cuộc sống của họ Có người chẳng hề tin tưởng Tôi sinh ra đã là một nhà vô địch Có người phải học tập Có người phải chờ đến lượt Ai đó chứ không phải tôi Tôi sinh ra đã là một nhà vô địch Có người phải học tập Có người phải từ bỏ cuộc sống của họ Có người chẳng hề tin tưởng Tôi sinh ra đã là một nhà vô địch Nhưng tôi sinh ra đã là một nhà vô địch
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...