Lời Dịch - Bulletproof Heart - My Chemical Romance

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 837 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Bulletproof Heart - My Chemical Romance

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Gravity, don’t mean too much to me I’m who I’ve got to be These pigs are after me, after you Run away, like it was yesterday And we could run away, if we could run away Run away from here. I got a bulletproof heart You got a hollow-point smile Me and your runaway scars got a photograph Dream on the getaway mile. Let’s blow a hole in this town And do our talking with the laser beam Gun it out of this place in a bullet’s embrace Then we’ll do it again. How can they say? “Jenny could you come back home?” Cause everybody knows you don’t Everyone come back Let me be the one to save you. Gravity, don’t mean too much to me I’m who I’ve got to be These pigs are after me, after you Run away, like it was yesterday When we could run away, if we could run away Run away from here. I’m shooting out of this room Because I sure don’t like their company Stop your preaching right there Cause I really don’t care And I’ll do it again. So get me out of my head Cause it’s getting quite cramped you know Coming ready or not When the motor gets hot We could do it again. The papers say “Charlie won’t you come back home?” Cause everybody knows you don’t Wanna give yourself up Tell the truth and God will save you. Gravity, don’t mean too much to me I’m who I’ve got to be These pigs are after me, after you Run away, like it was yesterday And we could run away, if we could run away Run away from here. And though I know how much you hate this Are you gonna be the one to save us From the black and hopeless feeling Will you mean it when the end comes reeling? Hold your heart into this darkness Will I ever be the light to shine you out I fear I’ll leave you stranded Are you gonna be the one left standing? Gravity, don’t mean too much to me Is this our destiny? This world is after me, after you Run away, like it was yesterday And we could run away, Run away, run away Run away from here Yeah Away from here Away from here Áp lực, cũng chẳng phải vấn đề gì to tát Tôi là người tôi phải trở thành Những rắc rối đang đuổi theo tôi, đuổi theo em Chạy đi, như thể đó là ngày hôm qua Và chúng ta có thể chạy đi thật xa, nếu chúng ta có thể cao chạy xa bay Thật xa nơi này... Trái tim tôi không đạn nào xuyên thủng Nụ cười em trống rỗng vô hồn Tôi và những vết thương lòng của em cùng chụp chung một tấm ảnh Mơ tưởng đến những dặm xa ta cùng trốn chạy Thử khoét một hố sâu trong thành phố này Và "nói chuyện" cùng tia laze Cứ nã đạn xả láng Và rồi ta sẽ làm lại lần nữa Làm sao họ có thể nói thế? "Jenny về nhà đi con" Bởi vì tất cả đều biết em sẽ không về Mọi người đều trở lại Hãy để tôi cứu em Áp lực, cũng chẳng phải vấn đề gì to tát Tôi là người tôi phải trở thành Những rắc rối đang đuổi theo tôi, đuổi theo em Chạy đi, như thể đó là ngày hôm qua Và chúng ta có thể chạy đi thật xa, nếu chúng ta có thể cao chạy xa bay Thật xa nơi này... Tôi biến khỏi căn phòng này Vì chắc chắn tôi không ưa gì bè lũ của họ Đừng có thuyết giáo nữa Bởi vì tôi thực sự không quan tâm Và tôi sẽ làm lại một lần nữa Nên hãy đẩy tôi ra khỏi tâm tưởng của chính mình Chật hẹp, tù túng quá rồi các người biết không Sẵn sàng hay không đi chăng nữa Động cơ đã nóng lên rồi Chúng ta có thể làm lại một lần nữa Đống tiền kia nói "Charlie con có về nhà không" Vì tất cả mọi người đều biết cậu sẽ không trở lại Muốn từ bỏ chính bản thân mình Nói sự thật và Chúa sẽ cứu vớt cậu Áp lực, cũng chẳng phải vấn đề gì to tát Tôi là người tôi phải trở thành Những rắc rối đang đuổi theo tôi, đuổi theo em Chạy đi, như thể đó là ngày hôm qua Và chúng ta có thể chạy đi thật xa, nếu chúng ta có thể cao chạy xa bay Thật xa nơi này... Và dù con biết ngài ghét cay ghét đắng điều này Ngài sẽ là người cứu vớt chúng con? Khỏi bóng đen và cảm giác vô vọng Ngài sẽ làm thế khi cái kết quay cuồng? Giữ trái tim này trong bóng tối Liệu tôi có bao giờ trở thành ánh sáng cho em không Tôi sợ rằng mình sẽ bỏ rơi em Liệu em có là người duy nhất bị loại ra? Áp lực, cũng chẳng phải vấn đề gì to tát Tôi là người tôi phải trở thành Những rắc rối đang đuổi theo tôi, đuổi theo em Chạy đi, như thể đó là ngày hôm qua Và chúng ta có thể chạy đi thật xa, nếu chúng ta có thể cao chạy xa bay Thật xa nơi này... Yeah Xa nơi này Thật xa nơi này...
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...