Lời Dịch - Babe - Take That

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 730 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Babe - Take That





    I come to your door to see you again, But where you once stood was an old man instead I asked where you'd be, he said "she's moved, on you see All I have is a number you'd better ask her not me" *- So I picked up the phone and dialled your number Not sure to put it down or speak Then I voice I once knew answered in a sweet voice She said hello then paused before I began to speak Babe I'm here again, I tell you I'm here again Where have you been? Babe, I'm back again, I tell you I'm back again Where have you been? You held your voice well, there were tears I could tell But where were you now? Was you gonna tell me in time? Just give me a town and I'll be straight down Got so much to tell you about where I have been As I walk down your road, can't wait to be near you Can't keep the feeling in inside As I stand at your door you answered in a sweet voice You said hello then pause before I begin to speak Babe I'm here again, I tell you I'm here again Where have you been? Babe, I'm back again, I tell you I'm back again Where have you been? Just as I looked away, I saw a face behind you A little boy stood at your door And as I looked again I saw his face was shining He had my eyes, he had my smile Babe I'm here again, I tell you I'm here again Where have you been? Babe, I'm back again, I tell you I'm back again Where have you been? Anh đến cửa nhà em, để được nhìn thấy em lần nữa. Nhưng nơi em đã từng đứng chỉ có một người đàn ông xa lạ. Anh hỏi em ở đâu,ông ấy trả lời anh: "Cậu thấy đấy, cô ấy đã đi rồi, Tôi chỉ có số phone, tốt nhất cậu nên hỏi cô ấy thay vì tôi" Anh nhấc chiếc phone lên, và bấm số em đó, anh không chắc rằng mình nên đặt ống nghe xuống hay nói chuyện với em đây. Rồi một giọng nói quen thuộc trả lời anh thật ngọt ngào Em chỉ thốt lên "Chào" rồi ngừng bặt khi anh bắt đầu nói. Em yêu ơi, anh đã ở đây rồi, em có nghe chăng giờ đây em nơi đâu? Người yêu ơi, anh đã lại trở về đây giờ đây em ở đâu? Em cố giữ giọng bình thản, anh biết nước mắt em đang rơi, Nhưng giờ em nơi đâu? Em có thể nói cho anh biết chăng? Chỉ cần em nói em đang ở đâu tôi sẽ đi thẳng đến đó ngay Anh có nhiều điều để nói cùng em Về những nơi anh đã từng phiêu bạt Anh bước trên con đường đến nhà em (lòng nôn nóng) không thể đợi đến lúc được gần em Chẳng thể nào anh ngăn được cảm xúc Khi anh đứng trước cánh cửa nhà em em trả lời với một giọng nói thật dịu dàng Em thốt lên lời chào và lặng im khi anh bắt đầu nói Em yêu ơi, anh đã ở đây rồi, em có nghe chăng, Em đã đi đâu em hỡi? Người yêu ơi, anh đã lại trở về đây Em đã lưu lạc nơi nao? Chỉ một cái liếc nhìn, anh đã thấy một khuôn mặt đằng sau em đó. Một cậu nhóc đứng bên cánh cửa, Anh nhìn lại lần nữa và thấy khuôn mặt cậu nhóc đang rạng ngời, Nó có đôi mắt của anh, có cả nụ cười của anh. (chính là con anh rồi đó)
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...