- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
==Kanji== 届くことのない 明かりはボクに 必要ないみたい 彷徨うだけだから 何かに触れて はじめて知った そこにあるという 温もりの意図 ここはどこだろう ボクは知らない キミは誰だろう どうでもいいこと ボクは 何故ここで ゆらめいて � �きてる 心のありかを 暗闇の音を キミが触れてくれなきゃ 意味がな� � 流れているだけ 誰かを求めていた 半透明の 意識をなびいて 絡み合ったら 時間を止めるよ 包まれたまま 永久の流れを 繰り返したよ 命の浮遊を キミは 何故そこにいたボクに 触� �たの? 心のありかを 掲げては消えて ボクが生きてると 知った感触 忘れない内に 消えてしまいたかっ� � ==Eng Trans== To me, the light that doesn't reach Is just a useless wanderer I first realized it when I touched something The intent of the warmth of that place I wonder where this place is; I don't know I wonder who you are; it doesn't matter Why am I living in this place, shaking? The place with my heart, the sound of the darkness If it doesn't reach you, there's no meaning I was merely floating, wanting someone If you were following the transparent consciousness And was intertwined, let's stop time Remaining covered, the flow of eternity I repeated the floating life Why did you reach me at that place? You took the existence of my heart and disappeared The feeling that I was alive Disappeared while I wasn't forgetting Cre: t21111 | Với tôi, ánh sáng không chạm tới Chỉ là một kẻ lang thang vô tích sự Lần đầu tiên tôi nhận ra khi tôi chạm vào thứ gì đó Ý nghĩa trong hơi ấm của chốn này Tôi tự hỏi đây là đâu, tôi không biết Tôi tự hỏi bạn là ai, chuyện đó cũng chẳng quan trọng Tại sao tôi lại sống ở nơi này, run rẩy? Một nơi trong trái tim tôi, âm thanh của bóng tối Nếu nó không chạm tới bạn, thì chẳng có ý nghĩa gì cả Tôi chỉ lơ lửng, khát khao ai đó Nếu bạn theo đuổi ý thức trong suốt Và rồi bị xoắn lại, hãy ngừng dòng thời gian Bị đóng băng, dòng chảy vĩnh hằng Tôi lặp lại cuộc đời trôi nổi Tại sao bạn lại đến với tôi? Bạn lấy đi sức sống trong trái tim này và tan biến Cảm giác tôi còn được tồn tại Biến mất khi tôi không hề quên đi... |