Lời Dịch - Alone - Bee Gees

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 685 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Alone - Bee Gees






    I was a midnight rider on a cloud of smoke I could make a woman hang on every single stroke I was an iron man I had a master plan But I was alone I could hear you breathing With a sigh of the wind I remember how your body started trembling Oh, whats a night its been And for the state Im in Im still alone And all the wonders made for the earth And all the hearts in all creation Somehow I always end up alone Always end up alone So I play, Ill wait cause you know that love takes time We came so far Just the beat of a lonely heart And its mine I dont want to be alone Well, since I got no message on your answer phone And since youre busy every minute. I just stay at home I make believe you care I feel you everywhere But Im still alone Im on a wheel of fortune with a twist of fate cause I know it isnt heaven, is it love or hate Am I the subject of the pain An I the stranger in the rain I am alone And if there glory there to behold Maybe its my imagination Another story there to be told So I play, Ill wait And I pray its not too late We came so far Just a beat of a lonely heart And its mine I dont want to be alone And all the wonders made for the earth And all the hearts in all creation Another story there to be told So I play, Ill wait And I pray its not too late We came so far Just a beat of a lonely heart And its mine I dont want to be alone Gone, but not out of sight Im caught in the rain and theres no one home Face the heat of the night The one that you loves got a heart thats made of stone Shine and search for the light And sooner or later youll be cruising on your ocean And clean out of sight Im caught in the rain and theres no one home Ta, một kỵ sỹ bóng đêm thả hồn theo làn khói thuốc Ta có thể khiến người thiếu phụ bám riết theo mỗi cái vuốt ve Ta là một con người sắt đá, Ta có cả một kế hoạch lớn lao Nhưng ta chỉ là một con người cô độc. Ta có thể cảm nhận được hơi thở của em Hoà vào tiếng thở dài của cơn gió Ta vẫn nhớ khi cơ thể em bắt đầu run rẩy, Ôi trong cái đêm hôm ấy Và cả địa vị của ta lúc ấy Ta vẫn chỉ cô đơn. Và hỡi tất cả những điều phi thường trên cõi đời này Hỡi những trái tim đang đập trong mỗi một sinh linh đó Lý do nào khiến ta mãi chìm ngập trong cảnh cô đơn Mãi như thế , trong một nỗi cô đơn Ôi ta cứ mãi rong chơi, ta sẽ đợi Bởi em biết đó tình yêu sẽ được thời gian chứng minh, Chúng ta đã đi quá xa Chỉ còn nhịp đập của một trái tim cô đơn Và nó là của ta Ta không muốn trở nên cô độc. Kể từ khi ta không nhận tin nhắn em Từ khi cuộc sống của em trở nên bận rộn mọi bề Ta chỉ biết giam mình ở nhà Ta tự tin rằng em vẫn quan tâm Ta cảm nhận được em mọi nơi Nhưng, ta vẫn cô đơn một mình. Ta phụ thuộc vào sự xoay chuyển của vận mệnh với những khúc quanh co của số phận ta Ta biết đó không phải là thiên đường, đó là tình yêu hay là lòng thù hận Có phải ta khó tránh khỏi những nỗi đau Có phải ta là một kẻ xa lạ đứng một mình dưới cơn mưa Ta là một kẻ bơ vơ. Và nếu ở đó có vinh quang cho ta nắm lấy có lẽ rằng đó chỉ là tưởng tượng mà thôi Một câu chuyện khác sẽ được kể lại. Ta chỉ biết rong chơi, và chờ đợi Ta nguyện cầu rằng sẽ không quá trễ Chúng ta đã đi quá xa Chỉ còn nhịp đập của một trái tim cô đơn Và nó là của ta Ta không muốn trở nên cô độc. Ta ra đi nhưng vẫn hướng về chốn ây Ta đưa đôi bàn tay nắm lấy cơn mưa, nơi đây hoàn toàn vắng lặng, không một ai Ta đối mặt với hơi nóng của màn đêm Người em yêu là một con người có trái tim sắt đá. Hãy toả sáng và tìm kiếm tia hy vọng Sớm hay muộn thì em cũng sẽ tìm được đường đi đến một đại dương bao la Xoá bỏ tất cả Đưa đôi bàn tay ôm lấy cơn mưa, và nơi đấy không có một ai , vắng lặng........
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...