Lời Dịch - Across The Highlands - Kamelot

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 598 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Across The Highlands - Kamelot






    I've been witness to so many wars that I'm blind to affliction no ability left to remorse it's my faith and conviction wide awake in this world full of hate I unfurl but I am damned if life itself is condemnation I am immortal thus my freedom is captivity flying all across the highlands searching for a way to finalize my history rising high above the mountains reaching for the sky closer to my sanctuary all my life I've been trying to die reach complete segregation I am ready to open my eyes to a new revelation lost in time there's no place for my soul in his embrace for I am damned if life itself is condemnation I am immortal and I can't discreet my destiny bound to live eternally flying all across the highlands searching for a way to finalize my history rising high above the mountains reaching for the sky closer to my sanctuary for I am damned if life itself is condemnation I am immortal and I can't discreet my destiny bound to live eternally flying all across the highlands searching for a way to finalize my history rising high above the mountains reaching for the sky closer to my sanctuary Ta đã từng chứng kiến quá nhiều cuộc chiến chinh Khiến cho ta chai sạn trước nỗi đau sinh linh Không còn chút khả năng để ban phát tình thương Đó là sự thành thực và tội lỗi của ta Ta vụt bừng tỉnh dậy, Ở trong thế giới này Tràn ngập nỗi hận thù Ta giang rộng (đôi cánh). Ta đã bị nguyền rủa Chính cuộc sống phán xét ta Ta là vị thần bất tử Vì tự do của ta bị giam cầm. Tung cánh bay qua những cao nguyên, Tìm kiếm một con đường, Để kết thúc những tháng ngày đã qua của ta, Vượt lên trên những đỉnh núi cao, Vươn đến bầu trời xa vợi, Đến gần ngôi đền của ta. Trọn cuộc đời ta đã từng cố gắng để được chết đi, Vươn đến sự chia lìa trọn vẹn. Ta sẵng sàng mở to đôi mắt, Đến một tân khải huyền. Ta lạc lối trong thời gian, Chẳng có lấy một nơi nào, Cho linh hồn ta nương náu, Trong một cái ôm chầm. Vì ta đã bị nguyền rủa, Chính cuộc sống phán xét ta Ta là vị thần bất tử Vì tự do của ta bị giam cầm. Tung cánh bay qua những cao nguyên, Tìm kiếm một con đường, Để kết thúc những tháng ngày đã qua của ta. Vượt lên trên những đỉnh núi cao, Vươn đến bầu trời xa vợi, Đến gần ngôi đền của ta.
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...