- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Toy Soldier [INTRO] Yeah smash on the radio, bet I penned it! Britney, (break me off) [repeats] OHHHH Toy soldier [repeats] [VERSE 1] I'm out the door, its automatic, simple babe I'm like a fire, bottle bustin in your face So tired of you bein up in my space, How much more can I take I'm tired of privates drivin, need a general that ain't weak... [B section] When I shut the door leaving with my bag, hit the scene in my new wagon Bet he gonna wish he knew the type of fun I'm getting into, Peek a boo, he good...doing things you wish you wish you could, He's not talking, he's just walking like them city boys from New York [HOOK] This time I need a soldier, a really bad ass soldier That know how to take, take care of me I'm so damn glad that's over This time I need a soldier, I'm sick of toy soldiers (I need ....i'm so sick of...toy soldiers...) A boy that knows how to take care of me, Won't be just coming over... [BREAKDOWN] [Toy Soldier lyrics on ***<a href="https://isharebook.com/forums/redirector.php?url=https%3A%2F%2Fwww.metrolyrics.com%5D" target="_blank" rel="nofollow">www.metrolyrics.com]</a> I don't want no more, (break me off) [repeats] OHHHH Toy soldier [repeats] I'm simply sick and tired of those... I don't want no more, I'm simply sick and tired of those... [VERSE 2] I want it more than ever now, I realized that they ain't listenin, Like a princess supposed to get it That's why I'm dustin off my fitted, Coming back looking delicious, Yes I know they wanna kiss me, Now I hold them at attention, Cuz new Britney's on a mission... [B Section] [HOOK] [TALK BREAK] Brit, I heard that he was saying he's still in love with you, and Brit, I heard he said he could stay if he wanted to, and Brit, I heard every man out here is wanting you now Brit, | Tôi ra khỏi cửa, tự động thôi, đơn giản mà, anh yêu Tôi như một thứ rác rưởi trống rỗng, rực lửa trước mặt anh Mệt mỏi vì anh cứ xuất hiện trong thế giới của tôi Tôi còn có thể chịu đựng thêm bao nhiêu nữa Tôi chán vì sự săn đuổi của những tên lính binh nhì rồi, (tôi) cần một vị tướng không yếu đuối... Khi tôi đóng sầm cửa, bỏ đi với cái túi của tôi, đi chơi trên chiếc phi cơ mới của tôi Cá là anh ta sẽ ước gì anh ta biết tôi đang đi vui vẻ cái vụ gì Cút hà, anh ta giỏi làm mấy thứ mà bạn ước bạn có thể làm Anh ta không nói chuyện, anh ta chỉ di chuyển giống như lũ trai thành thị New York Lần này tôi cần một chiến binh, một chiến binh thật sự hoành tráng ("bad ass" là cỡ như Batman, Samurai Jack, Rouroni Kenshin,...) Mà người đó biết cách chăm sóc tôi Tôi thật là vui vì chuyện đó đã qua rồi Lần này tôi cần một chiến binh, tôi chán ngấy mấy tên lính đồ chơi rồi Một cậu trai biết cách chăm sóc tôi Sẽ không chỉ đến với tôi thôi... (mà còn làm nhiều chuyện khác) Tôi không muốn nữa... Những tên lính đồ chơi Tôi đơn giản là chán ngấy và mệt mỏi với cái ngữ đó... [x2] Giờ thì tôi muốn điều đó hơn lúc nào hết Tôi nhận ra rằng họ không có lắng nghe Giống một công chúa phải coi như phải giành lấy nó Đó là lý do tại sao tôi đang săn lùng người phù hợp với tôi Trở về, nhìn thật là ngon ăn Ừ, tôi biết họ muốn hôn tôi Giờ tôi thu hút sự chú ý của họ Vì một Britney mới đang thi hành nhiệm vụ đây,... Brit, tôi nghe nói là anh ta nói anh ta vẫn còn yêu cô, và Brit, tôi nghe nói là anh ta nói anh ta có thể ở lại nếu muốn, và Brit, tôi nghe nói là mọi người đàn ông ngoài kia giờ đều đang muốn cô lắm đấy Brit, |