Những lỗi phát âm sai thường gặp nhất của người học tiếng anh

nho

Cá ơi, bơi đi nào~~
Thành viên thân thiết
Tham gia
26/4/2010
Bài viết
4.610
Để nói tiếng Anh hay thì việc nói nhiều chỉ giúp các bạn nói nhanh, nói tốc độ còn muốn nói hay thì bạn phải nói tiếng Anh chuẩn…để biết các bạn đã nói tiếng Anh chuẩn hay chưa mình xin phân tích những lỗi phát âm tiếng Anh của người Việt

Khi phát âm tiếng Việt lưỡi và miệng của chúng ta rất là ngắn gọn. Vì thế, khi phát âm tiếng Anh người việt phát âm rất là cụt và thậm chí là còn nuốt âm. Chính vì thế gây ra khá nhiều lỗi phát âm tiếng Anh của người Việt

Những lỗi phát âm sai thường gặp nhất của người mới học tiếng anh
Lỗi không phát âm âm đuôi ( ending sounds )
Đây là lỗi phát âm tiếng Anh phổ biến của người việt

Một điều cần nhớ để phát âm tiếng Anh giúp người nghe hiểu được các bạn nói gì thì các bạn phải phát âm đuôi. Lỗi của người Việt là không phát âm âm đuôi vì tiếng Việt của chúng ta đọc rất ngắn gọn không phát âm âm đuôi và các bạn áp dụng thói quen vào việc phát âm tiếng Anh

Nếu bạn không phát âm âm đuôi dễ gây những hiểu nhầm cho người nghe và dẫn đến những tình huống nhầm lẫn do hai người không hiểu ý nhau. Vì thế, để không khiến người khác hiểu lầm ý của mình thì các bạn đừng có lười trong việc đọc âm đuôi

Lỗi việt hóa khi phát âm tiếng anh
Ví dụ cụ thể việc phát âm Việt hóa của người Việt

– /ei/ thường được người Việt phát âm thành ê và ây

– /əʊ/ đa phần người Việt lại đọc là ô

Road / rəʊd/: người Việt đọc là rốt

Coat / cəʊt/: chúng ta thường phát âm sai là cốt

– /ð/: thường bị phát âm sai là dơ

Together /tə’geðə/: từ này bị Việt hóa thành tugedờ

Lỗi không nhấn trọng âm ( Stress ) khi đọc tiếng anh
Một trong những lỗi phát âm tiếng Anh nghiêm trọng của người Việt

Người Việt có điểm yếu rất lớn là khi nói tiếng Anh không phân biệt được trọng âm của tiếng Anh. Trong khi phần trọng âm là một phần rất quan trọng bởi nếu nói sai thì người bản xứ không thể hiểu mình nói gì. Điều này xuất phát từ việc tiếng Việt đơn âm tiết và người Việt thường quen đọc từng âm tiết và không có trọng âm nên chúng ta đọc đều đều các từ mà không có trọng âm. Cách đọc đó khiến người nghe cảm thấy rất là cứng từ nào cũng giống từ nào

Lỗi phát âm âm /s/ không đúng chỗ hoặc bỏ qua không đọc âm /s/ khi đọc tiếng anh
Đó là lỗi rất phổ biến
Trong câu: He likes reading book có nhiều bạn không đọc âm /s/ trong từ likes

Please! Go up thì chúng ta lại cho thêm âm /s/ vào từ up

Lỗi quên nối âm khi nói tiếng anh
Ví dụ những từ chúng ta cần nối âm với nhau như là: them_in hay can_i thì người chúng ta thường đọc chúng một cách rất rời rạc.




Lỗi không có ngữ điệu ( intonation ) khi nói tiếng anh
Trong tiếng Anh thì có rất nhiều thanh điệu và linh hoạt hơn tiếng Việt. Vì thế, người Việt khi nói tiếng Anh thường không biết lên chỗ nào và xuống chỗ nào nên họ nói tiếng Anh một cách đều đều không có ngữ điệu. Người Anh nghe thấy thế sẽ cảm thấy rất là đơn điệu. Bạn hãy nghe bài hát “beatiful”, bạn sẽ thấy nói tiếng Anh có ngữ điệu thì hay như thế nào? Hi vọng nghe xong bài hát này sẽ khiến cho các bạn muốn phát âm chuẩn và hay như thế

Đây là những lỗi phát âm tiếng Anh phổ biến của người Việt . Để khắc phục được những điều này, các bạn phải nắm vững các lý thuyết về phát âm và luyện tập thường xuyên. Tôi tin chắc rằng trong thời gian ngắn các bạn sẽ phát âm chuẩn và hay.

Những từ hay phát âm sai nhiều nhất và thường gặp nhất trong tiếng anh của người Việt
Purpose (mục đích):
Theo bạn [‘pə:pəs] hay [‘pə:pouz] là phiên âm đúng của từ này. Có lẽ chúng ta thường đọc từ này là [‘pə:pouz] nhưng phiên âm đúng của nó là [‘pə:pəs]. Lí do của sự nhầm lẫn này là do người học mặc định những từ có đuôi “-ose” đều có cách phát âm là /ouz/, ví dụ suppose [sə’pouz], propose [prə’pouz], dispose [dis’pouz] v.v. nhưng thực ra hoàn toàn không phải và chúng ta vẫn có những ngoại lệ. Purpose là một trong những từ hay phát âm sai trong tiếng Anh

Heritage
Có cách phát âm là [‘heritidʒ], với âm cuối cần được phát âm là /idʒ/ chứ không phải /eidʒ/ như nhiều bạn vẫn làm. Nguyên nhân là do nhiều người học tiếng Anh bê nguyên cách đọc của danh từ “age” (tuổi, đọc là /eidʒ/) vào từ “heritage” này.

Các bạn cần lưu ý rằng khái quát hóa (generalize) là một điều tối kị khi học tiếng Anh. Tương tự, nhiều bạn cũng khái quát hóa rằng tất cả những từ có đuôi “-tion” đều được phát âm là /∫n/, ví dụ information, organization, creation v..v.. nhưng question vẫn là một ngoại lệ – [‘kwest∫ən]

Schedule:

Hầu hết những người học tiếng Anh thiếu cẩn thận đều đọc từ này thành [‘skedju:l] Tuy nhiên, nếu như tra từ điển, từ những từ điển thủ công nhất đến đại từ điển Oxford thì bạn sẽ thấy danh từ này chỉ có 2 cách đọc: [‘∫edju:l] hoặc [‘skedʒul]. Từ này có lẽ là từ hay phát âm sai nhất trong tiếng Anh

Education

cũng không phải là một ngoại lệ. Từ này có 2 cách đọc duy nhất: theo kiểu British English (tiếng Anh Anh) là [,edju:’kei∫n], và theo kiểu American English (tiếng Anh Mỹ) là [,edʒu:’kei∫n]. Nếu đọc lẫn lộn 1 trong 2 cách theo cách nhiều người Việt Nam vẫn đọc [,edu’kei∫n] thì chẳng ra Anh mà cũng không ra Mỹ, hơn nữa lại thể hiện trình độ tiếng Anh chưa sâu. Bạn cần hết sức tránh tình trạng này.

Build:

Bạn vẫn đọc động từ này là [bjuld] phải không? Nếu tra từ điển bạn sẽ phải ngạc nhiên vì thực ra từ này có phiên âm là [bild], tức âm chứ không phải âm [ju:] như nhiều người vẫn nghĩ. Sở dĩ phát âm sai là do âm /i/ ngắn (tức đọc lướt, không bành miệng sang 2 bên như âm /i:/) dễ bị nghe nhầm thành âm /ju:/ đặc biệt là trong những từ có chứa cả 2 chữ cái “u” và “i”.

Audition

Một từ khá phổ biến trong giới trẻ hiện nay – cũng là một ví dụ tiêu biểu của việc phát âm sai. Từ này có phiên âm là [ɔ:’di∫n] tức là âm [ɔ:], nhưng thường bị các bạn đọc sai thành âm [au] tức là [au’di∫n]. Ngoài ra còn rất nhiều từ có âm “au” khác bị đọc nhầm thành [au] thay vì [ɔ:]. Các bạn cần lưu ý rằng hầu hết những từ có âm có cách viết là “au” đều có phiên âm là [ɔ:], ví dụ: because [bi’kɔz], August [ɔ:’gʌst], audience [‘ɔ:djəns] v.v.

General:

Hẳn bạn sẽ thắc mắc rằng từ này bị đọc sai ở chỗ nào phải không? Câu trả lời nằm ở phụ âm đầu tiên g /’dʒ/ mà nhiều bạn vẫn đọc nhầm thành /ʒ/. Toàn bộ phiên âm của từ này phải là [‘dʒenərəl] chứ không phải [‘ʒenərəl]. Các bạn lưu ý nhé.

Còn rất nhiều những từ phát âm sai trong tiếng Anh khác mà nguyên nhân chủ yếu từ sự khái quát hóa một cách tùy tiện trong việc học phát âm tiếng Anh. Trên đây chỉ là 7 ví dụ cơ bản và tiêu biểu nhất. Từ đó các bạn cần lưu ý rằng không bao giờ chúng ta chủ quan trong bất kì điều gì khi học tiếng Anh cả, đặc biệt là học nói, và mỗi nguyên tắc phát âm đều có những ngoại lệ. Hãy luôn sử dụng từ điển để tra cứu cách phát âm chính xác của mỗi từ bạn gặp nhé! Chúc các bạn thành công!

Lời khuyên cho các bạn khi học phát âm là các nguyên tắc về phát âm mà các bạn được học chỉ đúng khoảng 70 % và vẫn có những từ ngoại lệ. Vì thế để tránh phát âm sai các từ trong tiếng Anh, các bạn hãy chịu khó tra từ điển để đọc đúng ngay từ đầu. Điều này sẽ không mất thời gian của bạn sau này khi phải sửa các âm mình đã đọc sai.

Nguồn: hoctienganh247.net
 
×
Quay lại
Top