Lời Dịch - What Should I Do? - Baby V.O.X

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 29/10/2011. — 1.110 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - What Should I Do? - Baby V.O.X





    ===Kanji=== 이대로 끝났으면 좋겠어 이대로 잊혀지면 좋겠어 지난 밤 꿈처럼 달콤했던 꿈으로 이렇게 울고나면 잊을까 이렇게 미워하면 잊을까 나의 마음속에 그대가 살지 못하게 난 모르겠어 자꾸 눈물만 흘러내리고 난 한순간도 그댈 잊고 살 수가 없는데 나 어떡해 그대를 너무 사랑해 이별도 사랑하려고 웃으며 행복하길 바란다며 그댈 보내줬는데 아직 내 사랑이 좀 부족한가봐 눈물섞인 내 마음엔 그대가 불행해져 다시 나를 찾길 바라고 있어 (나 나 어떡해)자꾸만 눈물이 흐르고 (나 나 어떡해)가슴이 아파 난 너무나 오늘이 없었으면 좋겠어 내일이 안왔으면 좋겠어 그대 생각하며 어제처럼 잠들게 오늘이 가는게 난 두려워 내일이 오는게 난 두려워 나의 그리움에 눈물로 잠들테니까 난 모르겠어 자꾸 눈물만 흘러내리고 난 한순간도 그댈 잊고 살수가 없는데 나 어떡해 그대를 너무 사랑해 이별도 사랑하려고 웃으며 행복하길 바란다며 그댈 보내줬는데 아직 내 사랑이 좀 부족한가봐 눈물섞인 내 마음에 그대가 불행해져 다시 나를 찾길 바라고 있어 (나 나 어떡해)자꾸만 눈물이 흐르고 (나 나 어떡해)가슴이 아파 난 너무나 ===Romaji=== romanization by: Sabby ~NBK~ (also credit: aheeyah.com) Idero kuthnassumyon johgesso idero ijhyojimyon johgesso jinan bam kumchorom dalkhomhedon kumuro Irohge ulgonamyon ijulka irohge miwohamyon ijulka naui maumsoge gudega salji mothage Nan morugesso jakku nunmulman hullonerigo nan hansungando gudel idgo sal suga obunde Na ottoghe guderul nomu saranghe ibyoldo sarangharyogo usumyo hengboghagil barandamyo gudel bonejwonunde Ajig ne sarangi jom bujoghangabwa nunmulsokkin ne maumen gudega burhenghejyo dashi narul chadgil barago isso (Na na ottoghe) jakkuman nunmuri hurugo (na na ottoghe) gasumi apha nan nomuna Onuri obsossumyon johgesso neiri anwassumyon johgesso gude senggaghamyo ojechorom jamdulge Onuri ganunge nan duryowo neiri onunge nan duryowo naui guriume nunmullo jamdultenikka Nan morugesso jakku nunmulman hullonerigo nan hansungando gudel idgo sal suga obunde Na ottoghe guderul nomu saranghe ibyoldo sarangharyogo usumyo hengboghagil barandamyo gudel bonejwonunde Ajig ne sarangi jom bujoghangabwa nunmulsokkin ne maumen gudega burhenghejyo dashi narul chadgil barago isso (Na na ottoghe) jakkuman nunmuri hurugo (na na ottoghe) gasumi apha nan nomuna ===Engtrans=== I wish it would just end like this, I wish it would just be forgotten like this, Like last night's dream, with a sweet dream Will I forget after I cry like this? Will I forget after I hate like this? So you cannot live in my heart… *I don't know, my tears just keep flowing I can't live without a moment forgetting you What do I do? I love you too much So I can love the goodbye too, Smiling, wishing that you would be happy, I let you go **I think my love is not enough Inside my tear-mixed heart, I want you to have bad luck and look for me (What, what do I do?) The tears just keep flowing (What, what do I do?) My heart hurts… so much I wish there was no today, I was tomorrow would never come So I can think of you and fall asleep, like yesterday I'm scared of today passing, I'm scared of tomorrow coming Because I will fall asleep in my tears of longing *Repeat **Repeat Em ước gì điêu đó sẽ chỉ kết thúc như này mà thôi Em ước gì điều đó sẽ chỉ được quên như này thôi Như giấc mơ đêm qua, một giấc mơ ngọt ngào Em sẽ quên đi sau khi khóc thế này phải không? Em sẽ quên đi sau khi đã ghét như thế này phải không? Vì vậy anh chẳng thể sống trong trái tim em đựoc nữa đâu Em không biết những giọt nuớc mắt của em cứ không ngừng chảy Em chẳng thể sống mà không có lúc quên anh Em phải làm gì đây? Em yêu anh quá nhiều Em có thể tạm biêt tình yêu MỈm cuời, chúc anh sẽ đựoc hạnh phúc, em để anh ra đi Em nghĩ tình yêu của mình không đủ Trong nước mắt hoà cùng trái tim em Em muốn anh gặp may mắn và kiếm tìm em Em phải làm gì đây? nuớc mắt của em cứ không ngừng chảy Em phải làm gì đây? Trái tim em đau đớn quá nhiều rồi Em uớc gì không có ngày hôm nay, ngày mai đã không bao giờ tới Để em có thể nghĩ về anh và chìm vào giấc ngủ như ngày hôm qua Em sợ ngày hôm nay trôi qua, em sợ ngày mai sẽ tới Bởi em sẽ chìm vào giấc ngủ trong những giọt nứoc mắt chảy dài
     




Đang tải...

Chia sẻ cùng bạn bè

Đang tải...
TOP