Lời dịch - Starlight - Taeyeon ft Dean

Angelcute

Chúng ta của sau này... sẽ rất tốt
Thành viên thân thiết
Tham gia
29/1/2015
Bài viết
3.370



Love is amazing ah

You are my starlight nae mameul bichwo
hamkke isseumyeon onjongil kkumkkuneun gibun
You are my starlight cham haengbokhaejyeo
seonmul gata neoran sarang

honjaga iksukhaessdeon hoesaek biccui naui harue
sappunhi dagawaseon nal dudeurin geu nareul gieokhae
bicccheoreom nal bichwo
eodumeseo nareul kkaeugon
dathin mamui changeul yeoreo jwosseo

nae nune bichin jantteuk jjinggeurin Yeah
eosaekhan eolgul dwiro jogeumssik useobodeon neo
sarangseureowo chameul su eopseossji Oh
gijeokcheoreom balgyeonhan neon neul miso jisge hae
You are my starlight

You are my starlight nae mameul bichwo
hamkke isseumyeon onjongil kkumkkuneun gibun
You are my starlight cham haengbokhaejyeo
seonmul gata neoran sarang

amureon uimi eopsdeon aju sasohan ilsangdeuldo
cheoeum bon sesangcheoreom saeroun neukkim nan maeil nolla
eoneusae nal bakkwo
teong bieo issdeon nae eolgul wiro
saeroun nal geuryeo jwo

You are my starlight
(You You You You You You)
nae mameul bichwo
hamkke isseumyeon onjongil kkumkkuneun gibun
(eumyeon, kkumkkuneun gibun You’re my Yeah)
You are my starlight cham haengbokhaejyeo
(Oh, No No No No)
seonmul gata (seonmul gata) neoran sarang

mami heurin naredo malkge gaeeo, neoreul bon sungan ojik neomaneuro chungbunhae
neol geujeo baraman bwado ipgae beonjineun gippeum
itorok nal usge hal han saram neoppuniya

You are my starlight gamchul su eopseo
hamkke isseumyeon nae mami chumchuneun gibun
You are my starlight cham gamsahaejyeo
kkumman gata neoran sarang

You are my starlight
My emotion, you feel me?
byeolcheoreom biccnaneun nareul bwa Oh
maeil kkaedara
You are my starlight

Yeah Oh (Oh Yeah)
Yeah (My baby baby)

Tình yêu thật tuyệt diệu ~

Em là vì sao sáng rọi thẳng vào tim anh
Anh chìm đắm trong giấc mơ mỗi khi đôi ta bên nhau
Em là vì sao sáng luôn mang niềm vui đến cho anh
Tình yêu của em ~ chính là món quà vô giá

Em đã quen với việc nhấn chìm mình trong sự cô độc
Và khi những ngày mưa u ám kéo đến
Anh dịu dàng đến bên em
Em vẫn luôn ghi nhớ sự vỗ về anh dành cho em
Anh luôn chói lóa hơn bất kì thứ ánh sáng nào
Anh kéo em ra khỏi nơi tăm tối
Anh đã mở toang cánh cửa trái tim em

Phản chiếu trong đôi mắt anh là sự kháng cự của em
Dẫu luôn mỉm cười giấu đi vẻ mặt cau có
Thật đáng yêu và em chẳng thể nào chối bỏ được
Người luôn khiến em tươi cười
Anh chính là một phép màu

Em là vì sao sáng rọi thẳng vào tim anh
Anh chìm đắm trong giấc mơ mỗi khi đôi ta bên nhau
Em là vì sao sáng của riêng anh luôn mang niềm vui đến cho anh
Tình yêu của em ~ chính là món quà vô giá

Em đã sống một cuộc đời thật vô vị
Nhạt nhẽo chống chọi ngày qua ngày
Cảm giác thật lạ lẫm như thể lần đầu tiên em được nhìn thấy thứ gì đó
Anh khiến em mỗi ngày tràn ngập sự bất ngờ
Bản thân em thay đổi tự lúc nào
Mọi thứ bắt đầu từ khuôn mặt vô hồn của em

Em là vì sao sáng (Anh chính anh) rọi thẳng vào tim anh
Anh chìm đắm trong giấc mơ mỗi khi đôi ta bên nhau (Như thể đang mộng mơ, anh chính là ~)
Em là vì sao sáng của riêng anh luôn mang niềm vui đến cho anh
Tình yêu của em (Không đâu, không đâu) ~ chính là món quà vô giá (Như món quà vô giá)

Đến một ngày khi trái tim đã sẵn sàng mở lối
Khoảnh khắc nhìn thấy em, chỉ cần một mình anh là đủ
Và chỉ cần trông thấy em
Hạnh phúc đã chạm đến khoé môi anh
Chỉ duy nhất mình em có thể khiến anh mỉm cười như thế

Em là vì sao sáng của anh
Em chẳng thể che giấu được điều đó
Khi đôi ta bên nhau trái tim anh nhảy múa tưng bừng
Em là vì sao của anh
Cảm ơn em thật nhiều
Tình yêu của em tuyệt diệu như một giấc mơ ~

Em là vì sao sáng của anh
Những cảm xúc này, em cảm nhận được chăng?

Anh nhìn em, toả sáng tựa một vì sao
Mỗi ngày, mỗi ngày em đã nhận ra rằng ~

Em là ánh sáng của riêng anh ~
 
×
Quay lại
Top