[Lyrics] Lookin' For A Good Time - Lady Antebellum

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532








VERSE 1
(Charles)
Girl you're beautiful.
You're 'bout near perfect.
But, I bet somebody's already told you that.
Name your poison.
Name your passion.
'Cause a boy like me just couldn't help but ask.
(Hillary)
Keep on talkin' to me baby.
I'm hangin' on your every word.
Keep those drinks a comin' maybe,
We'll both get what we deserve

(both)
CHORUS
How 'bout baby we make a promise,
to not promise anything more than one night.
complicated situations,
only get worse in the morning light.
Hey, I'm just lookin' for a good time.

VERSE 2
(Charles)
Put in a long hard week,
doing this nine to five.
And you're just the girl to get that off my mind.
You shouldn't 've worn that dress.
you shouldn't dance like that.
you got this little heart of mine in overdrive.
(Hillary)
I sure love this conversation.
The band is good, the music's loud.
But, would you get the wrong impression if I called us a cab right now?
(Charles)
Aww, yeahh.

REPEAT CHORUS

(Charles)
Go ahead and lie to me and pull me close.
(Hillary)
Tell me that you love me, even if you don't.
(both)
The rule is don't you ever even talk about forever.
But, you never say never in life.

REPEAT CHORUS

Hey, I'm just lookin' for a good time.
Cô em à em thật là xinh đẹp
Em gần như là hoàn hảo rồi đấy
Nhưng, tôi đoán có thằng cha nào đã nói với cô em điều này rồi
Hãy nói tên loại độc được của em đi
Hãy gọi tên tình yêu của em đi
Vì một chàng trai như tôi không thể không hỏi được

Cứ nói với tôi tiếp đi chàng trai
Tôi sẽ tiếp thu từng từ anh thốt ra
Có lẽ tôi sẽ uống thêm vài ly nữa
Chúng ta sẽ cùng hưởng thụ điều ta xứng đáng

Chúng ta hãy cùng hứa với nhau rằng
Sẽ không hứa điều gì hơn một đêm tưng bừng
Tình hình thật căng thẳng,
nhưng chỉ tệ hơi khi trời đã sáng thôi
Này, tôi chỉ muốn có chút khoảnh khoắc vui vẻ thôi mà

Tuần vừa rồi thật là điên đầu
Cứ làm việc từ 9 đến 5 giờ.
Và cô em là người làm tôi quên đi chuyện đó đấy
Cô em đừng nên mặc cái đầm đấy chứ
Cô em cũng không nên nhảy như thế
Cô em đã làm trái tim bé nhỏ của tôi phải đập mệt mỏi

Tôi chắc cũng thích cuộc trò chuyện này đấy
Ban nhạc thật tuyệt, tiếng nhạc vang to
Nhưng, anh có cảm thấy ấn tượng xấu về tôi nếu tôi gọi ta xi bây giờ không?

Aww, có chứ

Tiến đến và nằm gần anh và kéo anh lại gần nào

Hãy nói với em rằng anh yêu em đi, thậm chí nếu anh không yêu em đi chăng nữa

Luật lệ đặt ra là đừng bao giờ nói đến cái chuyện tình yêu mãi mãi nhé.
Nhưng, anh/em cũng không bao giờ được nói không bao giờ trong cuộc sống.

Này, tôi chỉ muốn có chút khoảnh khoắc vui vẻ thôi mà

 
Quay lại
Top