- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Hands on me I first saw you at the video exchange I know my heart and it will never change This temp work would be alright if you'd call me You'd call me I lay awake at night for you And I pray We'd cross the deepest oceans Cargo across the sea And if you don't believe me Just put your hands on me And all the constellations Shine down for us to see And if you don't believe me Just put your hands on me The subway radiates with heat We've barely met and still I cross the street to your door We'd cross the deepest oceans Cargo across the sea And if you don't believe me Just put your hands on me And all the constellations Shine down for us to see And if you don't believe me Just put your hands on me Someday when our stories are told They'll tell of a love like this When our descendents are all growing old 1,000 years they'll be singing Nah-nah, nah-nah, nah, nah, nah We'll climb Tibetan mountains Where we can barely breathe I'll see the Dali Lama I'll feel him blessing me And all the constellations Shine down for us to see And if you don't believe me Just put your hands on me Your hands on me... First saw you at the video exchange | Lần đầu gặp anh tại buổi ra mắt phim Em biết trái tim em đã thuộc về anh mất rồi Và nó sẽ chẳng đổi thay đâu Chà, công việc thời vụ này sẽ ổn thôi Nếu như anh gọi cho em ấy. Em cứ thức suốt đêm chờ đợi anh Và em nguyện cầu Chúng ta sẽ vượt qua đại dương sâu thẳm nhất Lái tàu băng qua biển cả Anh ko tin em ư? Hãy cứ đặt tay anh lên em này Và tất cả những vì tinh tú trên trời kia sẽ toả sáng soi đường cho đôi ta. Chiếc xe điện ngầm sáng choang Chúng ta nào đã thật sự gặp nhau Và em vẫn cố băng qua hết những con đường để đến nơi cánh cửa nhà anh. Một ngày nào đó, khi họ kể lại câu chuyện của chúng ta Họ sẽ kể về 1 câu chuyện tình yêu như thế Khi con cháu chúng ta lớn lên Chắc khoảng 1000 năm nữa thôi Chúng sẽ cất lên tiếng hát: nah nah, nah nah, nah nah…. Chúng ta sẽ leo lên đến tận núi Tibetan Nơi ta thậm chí ko thể thở Em sẽ thấy được Dali Llama Em sẽ thấy được ông ấy đang phù hộ cho em Và tất cả những vì tinh tú trên trời kia Cũng sẽ toả sáng soi đường cho đôi ta Anh ko tin em ư? Vậy thì hãy cứ |