[Lyrics] 不要你的我 / Bu yao ni de wo / Không cần anh - Unknown

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532








[ti: 不要你的我]
[ar: 利得汇]
[al: 花痴]
[ly: 吴听彻]
[mu: 吴听彻]

旋转 没有牵手 不在意 会抓不住我
拐弯後的角落 你又用暗语偷偷的沟通
和谁 你不肯说 反正 我也听不懂
到最後 我决定 不给你机会 丢下我

是不要你的我 也画出了彩虹
我停下了 欲言又止的等候 对你说
是不要你的我 不随你而摆动
握紧了拳头 在你心上搥下 我的 自由

---Pinyim---

[ti: Bú yào nǐ de wǒ ]
[ar: Lì Dé Huì ]
[al: Huā chī ]
[ly: Wú Tīng Chè ]
[mu: Wú Tīng Chè ]

Xuán zhuǎn méi yǒu qiān shǒu bú zài yì huì zhuā bú zhù wǒ
Guǎi wān hòu de jiǎo luò nǐ yòu yòng àn yǔ tōu tōu de gōu tōng
Hé shuí nǐ bù kěn shuō fǎn zhèng wǒ yě tīng bù dǒng
Dào zuì hòu wǒ jué dìng bù gěi nǐ jī huì diū xià wǒ

Shì bú yào nǐ de wǒ yě huà chū le cǎi hóng
Wǒ tíng xià le yù yán yòu zhǐ de děng hòu duì nǐ shuō
Shì bú yào nǐ de wǒ bù suí nǐ ér bǎi dòng
Wò jǐn le quán tou zài nǐ xīn shàng duī xià wǒ de zì yóu


[ti: Không cần anh]
[ar: Lợi Đắc Vị]
[al: Mê hoa]
[ly: Ngô Thính Triệt]
[mu: Ngô Thính Triệt]

Xoay vòng, không nắm tay ai
Thật vô ý nắm bắt được em
Ở ngả rẽ phía sau
Anh lại thì thầm nói
Với ai, anh không chịu nói
Dù gì, em nghe cũng không hiểu
Cuối cùng em quyết định
Không để anh có cơ hội buông rơi em

Là em không cần anh cũng vẽ nên được cầu vồng
Em dừng lại rồi, bao lời nói đã chôn giữ từ lâu, nói với anh
Là em không cần anh, không chuyển động theo anh
Nắm chặt bàn tay, đánh mạnh vào tim anh, tự do của em.


 
×
Quay lại
Top