- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
LIVE TO TELL I have a tale to tell Sometimes it gets so hard to hide it well I was not ready for the fall Too blind to see the writing on the wall A man can tell a thousand lies I've learned my lesson well Hope I live to tell The secret I have learned, 'till then It will burn inside of me I know where beauty lives I've seen it once, I know the warm she gives The light that you could never see It shines inside, you can't take that from me The truth is never far behind You kept it hidden well If I live to tell The secret I knew then Will I ever have the chance again If I ran away, I'd never have the strength To go very far How could they hear the beating of my heart Will it grow cold The secret that I hide, will I grow old How would they hear When would they learn How would they know | Sống để kể Tôi có một câu chuyện để kể Đôi khi thấy lòng mình khó thể giấu đi Tôi vẫn chưa sẵn sàng gục ngã Vẫn còn mù quáng, chưa thấy được những gì đã an bài Đàn ông có thể nói dối ngàn lần Tôi đã học quá rõ điều đó Hy vọng mình còn được sống để kể ra Những bí mật vẫn chôn giấu trong lòng Đến lúc ấy, trong lòng tôi sẽ nhức nhối. Tôi biết người đẹp ấy ở đâu Tôi đã từng chứng kiến, tôi biết hơi ấm nàng mang lại Thứ ánh sáng mà anh chưa từng biết đến Vẫn ngời sáng trong tôi, anh không thể lấy đi Sự thật không bao giờ bị bỏ lại quá xa Anh đã giấu nó quá kĩ Nếu tôi sống và kể lại Những bí mật tôi biết Liệu tôi còn có cơ hội nào nữa chăng? Nếu tôi bỏ chạy, hẳn tôi sẽ không bao giờ đủ sức để chạy quá xa Làm sao họ nghe được tiếng lòng của tôi? Bí mật mà tôi che giấu có bao giờ nguội lạnh? Liệu tôi có trở nên già cỗi? Làm sao họ nghe thấy? Khi nào họ biết? Làm sao họ hiểu? |