- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
▶️
(ROMANIZATION) [K.Will] neul eorin aeroman bwattdeon neoreul seoseongidaga naemaeumi nado moreuge jogeumsshik deo jogeumsshik gipeojineun geol meonjeo bojin mothandahaedo sumgil su eobshi keojin naemami nareul deo michigehae [K.Will] nabbeun narangeol aljiman neol nohchigin shirheo neoui ireum neoui chueog gajil su ittge nae mame deureowa nareul chom dowajwo neol saranghae wattdeon nareul [Tiffany] nal eorin aeroman bodeon neoreul seoseongidaga nado moreuge nae georeumi jogeumsshik deo jogeumsshik geodgo ittneungeol meomchuryeogo nareul jabado sogil su eobtneun nae maeumi nareul deo michigehae [Tiffany] nabbeun narangeol aljiman neol nohchigin shirheo airoman nareul boneun neoreul almyeonseo malhaji mothaedo ireon nal arajwo neol saranghae wattdeon nareul [K.Will] ddo naege daga wajwo [Tiffany] deo gaggai naege wajwo [K.Will] naege [K.Will] ijen seoroui apeumeul (Tiffany: apeumi) sarajigehae (Tiffany: sarajwo) nipumeseo nigyeoteseo useul su ittge (Tiffany: useul su ittge) nae mame deureowa (Tiffany: deureowa) jeonbuga dwi-eojwo [K will & Tiffany] haengbokman ggumggul su ittge [K.Will] namanui sarangi [K.Will & Tiffany] dwi-eojwo (English Translation) I only saw you as a young child And yet my heart lingered closer Without me knowing Little by little I fell deeper Even though I couldn’t see it at first I can’t deny that my heart Is driving me crazy I know I’m bad But, I can’t let you go Let me have your name, the memories of you Come into my heart Please help me I come to you with love You saw me only as a child And yet I linger closer Without me knowing my steps Walk, little by little, to you Even though I try to stop myself The heart that I can’t lie to Is driving me crazy I know I’m bad But, I can’t let you go Even though I know that You only see me as a child Even though I can’t speak, know of this day When I came to your love Again, come closer to me Come again closer to me For us, Now, let us forgot Both our pain So that I can smile In your presence, next to you Come into my heart Be my everything So that I can dream happy dreams Be my love | K.Will: Anh đã từng nhìn em như là một đứa trẻ Và con tim anh cứ cố nấn ná để được gần bên em Nếu không anh biết Từng chút từng chút Anh đang rơi vào chỗ sâu Mặc dù anh không thể nhìn thấy điều đó đầu tiên Và anh không thể phủ nhận rằng con tim anh Đang điều khiển anh một cách điên cuồng Anh biết anh không tốt Nhưng anh không thể để em ra đi Để anh giữ được em ,giữ những kí ức về em Đi vào trong trái tim anh Làm ơn hãy giúp anh Anh sẽ đến với em bằng tình yêu của anh Tiffany Anh đã từng nhìn em như là một đứa trẻ Và em cứ cô nấn ná để được gần bên anh Nếu không em biết những bước chân của mình Cứ đi ,từng chút từng chút một ,đến bên anh Mặc dù em đã cố gắng ngăn cản bản thân Con tim em em không thể nói dối Là nó đang điều khiển em một cách điên cuồng Em biết là em không tốt Nhưng em không thể để anh ra đi Mặc dù em biết rằng Anh chỉ nhìn em như một đứa trẻ Mặc dù em không thể nói , biết được ngày ấy Khi mà em đến bên tình yêu của anh Một lần nữa lại đến gần bên anh hơn Đến gần bên anh hơn Both: Đối với chúng ta Bây giờ hãy để chúng ta quên đi Đau khổ của hai ta Kwill Vậy là anh có thể cười Trong sự hiện diện của em ,bên cạnh em Tiffany: Đến với tình yêu của anh Là mọi thứ của anh Để em có thể mơ những giấc mơ đẹp Là tình yêu của em |