If I ever write the story of my life Don’t be suprised if you’re where it begins Girl, I’d have to dedicate every line on every page To the memories we made, while you loved me I was born the day you kissed me And I died inside the night you left me But I lived, oh how I lived While you loved me I’d start with chapter one, love innocent and young As the morning sun on a new day Even though I know the end, Well I’d do it all again ‘Cause I got a lifetime in, while you loved me I was born the day you kissed me And I died inside the night you left me But I lived, oh how I lived While you loved me I was born the day you kissed me And I died inside the night you left me But I lived, oh how I lived(I lived) I was born the day you kissed me (the day you kissed me baby) And I died inside the night you left me But I lived, oh how I lived(I lived) While you loved me |
Nếu anh có bao giờ viết lại câu chuyện của đời mình Đừng ngạc nhiên nếu em chính là điểm bắt đầu Cô bé, anh hiến dâng mỗi dòng trên mỗi trang giấy Cho những kí ức mà ta đã có Trong khi em yêu anh, Anh như được sinh ra vào ngày em hôn anh Và anh đã chết trong đêm tối khi em rời bỏ anh Nhưng anh đã sống, ôi anh đã sống khi em yêu anh Anh bắt đầu với chương một, tình yêu ngây thơ và non nớt Như ánh bình mình trong ngày mới Thậm chí anh biết được kết thúc Anh đã làm điều đó lần nữa Vì anh đã đặt cả cuộc đời vào đó Trong khi em yêu anh Anh như được sinh ra vào ngày em hôn anh Và anh đã chết trong đêm tối khi em rời bỏ anh Nhưng anh đã sống, ôi anh đã sống Trong khi em còn yêu anh Anh đã được sinh ra vào ngày em hôn anh Và anh đã chết trong đêm tối khi em rời bỏ anh Nhưng anh đã sống, Ôi anh đã sống Anh như được sinh ra khi em hôn anh (ngày mà em hôn anh, em yêu ) Và anh đã chết trong đêm tối khi em rời bỏ anh Nhưng anh đã sống Ôi anh đã sống Trong khi em còn yêu anh |