Tình yêu của người Nhật Bản

khanhtoan131325

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
7/3/2018
Bài viết
124
Bạn đã trót yêu một người nhật hay muốn thổ lộ tình cảm của mình với người thương bằng tiếng Nhật nhưng không biết phải nói thế nào? Hãy chú ý bài đọc dưới đây để biết cách nói yêu trong tiếng Nhật nhé.

Dành cho con gái:


  • あなたがずっと好きでした。 (Anata ga zutto suki deshita) : Em vẫn luôn luôn yêu anh

  • あなたは私にとって大切な人です (Anata wa watashi ni totte taisetsu na hito desu): Anh là người rất đặc biệt đối với em.

  • あなたのことを大切に思っています。 (Anata no koto wo taisetsu ni omotte imasu) : Anh luôn quan tâm đến em

  • 私にはあなたが必要です。( Watashi ni wa anata ga hitsuyou desu): Em cần anh

  • ずっと側にいたい。(Zutto soba ni itai): Mong sao được bên anh mãi mãi.
Dành cho con trai:

  • 愛しています( Aishite imasu) : Anh yêu em

  • ねえ、私のこと愛してる?( Nee watashi no koto aishiteru?): Em có yêu anh không?

  • 好き?嫌い?はっきりして!( Suki? Kirai? Hakkiri shite!): Em yêu hay em ghét anh? Em cảm thấy như thế nào?

  • 君は僕にとって大切な人だ。(Kimi wa boku ni totte taisetsu na hito da): Em rất đặt biệt đối với anh.

  • 暇な時に連絡くれる? (Hima na toki ni renraku kureru ?): Khi nào rảnh hãy gọi cho anh nhé!

  • 今度一緒にどこかに遊びに行きませんか?/行かない?(Kondo issho ni dokoka ni asobini ikimasen ka?/ikanai?): Lúc nào đó, em có muốn cùng anh đi đâu đó không?

  • 今度の日曜日空いてる? (Kondo no nichiyoubi aiteru ?) Chủ nhật này em rảnh không?

  • 今度映画でも観に行かない?(Kondo eiga demo mini ikanai ?) Em muốn lúc nào đó cùng đi xem phim không ?
Đặc điểm hẹn hò kiểu Nhật Bản

Một đặc điểm rất thú vị khi hẹn hò ở Nhật đó là trước khi chính thức trở thành một cặp, người con trai và người con gái sẽ tạm gọi là đi chơi với nhau. Sau khi tỏ tình (告白・こくはく・kokuhaku) thì mới được gọi là chính thức hẹn hò. Họ sẽ tỏ tình với nhau bằng cách nói:”付き合ってください!(つきあってください “tức là” chúng mình hãy hẹn hò đi! “.

Bạn có thấy cách hẹn hò của người Nhật rất thú vị không? Nếu bạn muốn biết thêm những câu giao tiếp trong tiếng Nhật thì hãy truy cập địa chỉ: trungtamnhatngu.edu.vn/news/HOC-TIENG-NHAT-MOI-NGAY/
 
×
Quay lại
Top