1. duonghmu

    duonghmu Ran_only love you Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    8/5/2011
    Bài viết:
    556
    Lượt thích:
    985
    Kinh nghiệm:
    93
    Nghề nghiệp:
    Sinh Viên
    Trường:
    đại học Y hà nội
    Quá tuyệt vời. Cảm ơn bạn đã phân tích nhé.rõ ràng cụ thể và sáng tỏ bao nhiêu ấy.hồi trước cách dịch cùa bác Kim ko đúng tuy nó rất thoáng và hài hước nhưng quả thực nó làm hỏng tình tiết suy luận phá án của fan, làm mình ko tài nào suy ra cái gì cả và ko hiểu nổi ý bác già. Bạn phân tích vậy thấy truyện hay hơn hẳn ra. Hồi xưa đọc thuộc lòng cả truyện nữa ấy. Giờ đọc lại vẫn còn nhớ nguyên cả đoạn dịch cũ. Cảm ơn bạn đã bỏ công sức viết phân tích và chia sẻ cho các fan nhé. Hồi xưa bác già chú trọng nhiều vào tình tiết ẩn ý rồi mật mã giờ.bác già chú ý vô cái gì nữa đây. Mong đọc tiếp của bạn
     
    hell_angel1795 thích điều này.
  2. Hoài Tâm

    Hoài Tâm Shin-Ran muôn năm Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    21/8/2016
    Bài viết:
    70
    Lượt thích:
    35
    Kinh nghiệm:
    18
    Trường:
    THPT Phan Thanh Giản
    @hell_angel1795 em đã đọc rồi đấy. Nghiên cứu kĩ lắm luôn mà đúg là hồi mới đọc DC em rất băn khoăn về cái tên Yumiko ấy, giờ thì hiểu rùi. Mà chị Hell có nhắc đến mối quan hệ họ hàng của Akai với Akemi, em chưa hiểu lắm, họ hàng như thế nào ạ?
     
  3. hell_angel1795

    hell_angel1795 Mọi sự tùy duyên, thoải mái với mọi tình huống. Staff Member Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    18/7/2014
    Bài viết:
    2.780
    Lượt thích:
    8.277
    Kinh nghiệm:
    113
    Nghề nghiệp:
    Không có
    Akai là anh họ của Akemi. Mẹ của Akai (Mary) là chị ruột của mẹ Akemi (Elena)
     
  4. hell_angel1795

    hell_angel1795 Mọi sự tùy duyên, thoải mái với mọi tình huống. Staff Member Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    18/7/2014
    Bài viết:
    2.780
    Lượt thích:
    8.277
    Kinh nghiệm:
    113
    Nghề nghiệp:
    Không có
    Series 32 (file 114-116/vol.12): “Quả báo” của Tequila – sai lầm của Conan khiến cậu mất dấu “bầy quạ đen” một lần nữa.

    -Tequila được lệnh của tổ chức đi giao dịch với Nakajima (nhân viên công ti game Mantendo) để lấy danh sách của những lập trình viên hàng đầu thế giới. Không biết tổ chức định làm gì nhóm người này? Giết họ để không ai tạo ra phần mềm diệt virus NTBĐ và bảo toàn các kế hoạch khác liên quan đến máy tính, mạng internet của tổ chức? Hay dụ dỗ/ép buộc họ phục vụ tổ chức? (để thâu tóm và chi phối toàn bộ hệ thống mạng toàn cầu, hoặc tạo ra những phần mềm nguy hiểm nào đó)

    - Tequila và Nakajima giao dịch bằng cách đổi thẻ gửi đồ. Ban đầu, cặp của Nakajima chứa danh sách tên lập trình viên – thẻ số 99. Cặp của hung thủ muốn giết Nakajima chứa bom – thẻ số 98. Cặp của Tequila chứa tiền mặt – thẻ số 124.Trước lúc Tequila tới đổi thẻ với Nakajima, thẻ số 99 của Nakajima đã bị hung thủ tráo thành thẻ số 98 (ứng với cặp chứa bom). Tequila tráo thẻ 124 của hắn cho Nakajima và lấy thẻ 98 rồi xui xẻo chết thay cho Nakajima => tổ chức chưa lấy được danh sách lập trình viên.

    - Phải nói rằng Conan rất mất bình tĩnh và nóng vội trong những hoàn cảnh chạm trán với tổ chức, đặc biệt là trong vụ này, dẫn đến sai lầm:

    + Conan vô cùng liều lĩnh, chưa có kế hoạch gì cụ thể mà một mình cậu dám theo dấu Tequila để đến chỗ Gin và Vodka. Sau này cậu mới nhận ra được Gin tinh quái đến mức phát hiện Sherry chỉ qua một sợi tóc, ngay cả máy nghe lén Conan gắn mấy lần (trong xe của Gin và dưới đế giày của Rena) đều bị phát hiện.

    + Conan cực kì sai lầm khi dùng giọng của Kogoro để tra hỏi Nakajima về tổ chức áo đen. Hành động “đánh rắn động cỏ” này khiến tổ chức bắt đầu nhắm vào Kogoro và lập tức cho nổ tung quán bar cocktail ở tòa nhà Daikoku – manh mối duy nhất còn lại mà Conan có.

    + Khi biết điểm hẹn ở quán cocktail ở tòa nhà Daikoku, cậu đã lao thẳng tới đó, gian phòng bị nổ tung ở ngay bên cạnh gian phòng Conan đang đứng. Giả sử Conan tới sớm một chút và vào đúng gian phòng nhà mà tổ chức đặt bom thì Conan đã bị nổ tan xác từ lâu rồi.

    ………….116-14……………

    ……………116-18…………..

    ************************************************************************

    Series 33 (file 117-121/vol.12-13): chuyến đi chơi của hội những người cuồng Sherlock Holmes – lời dự đoán chính xác của bà thầy bói về chuyện Conan bị lộ bí mật.

    -“hội những fan cuồng Sherlock Holmes bị dịch sai thành “những kẻ lập dị mê Sherlock Holmes”.

    - Trong Sherlock Holmes, vụ án “chiếc nhẫn tình cờ” còn có tên gọi khác là “vụ điều tra màu đỏ” => Gosho đã lấy vụ này làm ý tưởng để làm series màu đỏ của Akai (894-898).

    -Ran nói rằng Kogoro khi phá án luôn ngồi ở “tư thế tập trung giống như ngủ gật” (nhắm mắt nhưng vẫn nói) chứ không phải “tư thế ngủ gật” như Kim Đồng dịch.

    …………………119-13……………………

    - Conan “thỉnh thoảng xuất hiện” sau lưng giúp vặt cho Kogoro nên Ran mới không thấy Conan đâu cả, nếu là “hay xuất hiện” thì Ran đã nhìn thấy Conan rồi.

    - Gosho rất hay để tiêu đề phù hợp với vụ án và cả tình tiết cốt truyện chính. Lấy ví dụ trong vụ này, Gosho để tiêu đề là “sự thật được phơi bày” để ám chỉ Heiji và Conan nhìn ra chân tướng của vụ án, đồng thời Heiji biết Conan là Shinichi luôn. Do đó, dù trong bất cứ chap nào, chúng ta cũng nên lường trước kiểu chơi chữ và gợi mở về cốt truyện chính của Gosho.

    - Điều luật nào của nước Nhật nói “con người phóng to/thu nhỏ là phạm pháp”? Heiji chỉ là không tin nổi chuyện teo nhỏ rồi nghĩ “nếu con người mà phóng to/thu nhỏ được thì bọn tội phạm tha hồ lợi dụng để gây tội ác” => Gosho đang mượn suy nghĩ của Heiji để nói lên ích lợi của việc trẻ hóa/teo nhỏ đối với tổ chức.

    …………………120-10………………..

    -Không liên quan, nói về từ “co cứng” và “đông cứng” một chút :v Thi thể người chết bị “co cứng”, còn “đông cứng” là để nói nước đá trong tủ lạnh. Mình thấy bản dịch của Kim Đồng toàn dịch là “đông cứng” riết tới bây giờ có một số fan dùng từ này luôn.

    - Không chỉ Rocketeam lúc trước mà cả Kim Đồng dịch sai từ “phù thủy” thành “ảo thuật gia”, trong khi nghĩa của 2 từ này khác xa nhau.

    ……………….121-04………………….

    -Các chap sau này nxb Kim Đồng cũng ít làm rõ những chỗ dùng từ “địa phương Kansai” để gợi ý gốc gác của nhân vật.

    - Heiji biết được chân tướng, Conan hỏi cậu ta tỉnh lúc nào thì Heiji bảo là từ đoạn “thật khó để không nhận ra chuyện như dzầy” (lúc Conan cố nói giọng Kansai để chọc tức Kogoro), qua đó thấy được Conan tiếp tục bị Heiji mỉa mai về khả năng nói giọng Kansai cực tệ và cũng là để khẳng định chính cú cốc đầu của Kogoro khiến Heiji tỉnh lại (còn Kim Đồng dịch là “từ lâu rồi” nên chẳng xác định rõ được thời điểm)

    ……………….121-17…………………

    - Một lần nữa, câu chửi của Conan bị dịch sai, Conan chửi thẳng Heiji (trong đầu) là “tên khốn” chứ không phải “xấu tính”, còn Heiji đáp lại theo kiểu đối thoại (tuy là suy nghĩ nhưng 2 người giống như đang đối thoại với nhau) => việc phân biệt rõ độc thoại hay đối thoại Kim Đồng vẫn chưa làm tốt.

    …………………..121-18………….

    ************************************************************************

    Series 34 (file 122-124/vol.13): vụ án anh em sinh ba nhà Tomizawa.

    -Vụ này các thuật ngữ về bóng chày bị dịch sai rất nhiều (các bạn đọc full chap để tìm hiểu thêm)

    - Conan nghĩ Sonoko là “bà cô siêu ngốc” chứ không phải “cô ả không được thông minh lắm”.

    ************************************************************************

    Series 35 (file 125-127): vụ án “hoa và bướm”, cái kết đắng cho chuyện bám víu đàn ông có vợ.

    -Tuy ngoài đời, người ta không khát máu và xem thường pháp luật như trong truyện trinh thám, nhưng qua vụ án này ta thấy được dù muốn thực hiện mơ ước và đổi đời thì việc phụ nữ bám theo đàn ông trăng hoa hay đã có vợ là rất ngu ngốc. Không cần biết là họ không may cả tin bị dụ dỗ hay bị cưỡng ép, nhưng họ sẽ vì lợi ích và để tự bảo vệ mình mà đánh mất bản chất tốt đẹp ban đầu và có thể nhận lãnh kết cục thê thảm, sau đó kéo theo sự thù hận và lỗi lầm của những kẻ khác. Cách hình tượng hóa “hoa và bướm” trong tên của hung thủ và nạn nhân mà Gosho sử dụng là để nói lên điều đó.

    - Nhiều lúc Conan tận dụng vẻ ngoài nhỏ bé “vô tội” của mình để làm ra nhiều pha “nghịch ngu” ấn tượng :v. Vụ án này Conan bưng cà phê nóng đổ vào người hung thủ làm hắn bị phỏng, vì hắn là tội phạm thì coi như đáng đời, nhưng sau này, trong vụ án bố của bác sĩ Araide bị giật điện, Conan đã hù Takagi khiến anh giật mình và trượt ngã, giả sử Takagi ngã vào bồn tắm mà nạn nhân bị điện giật hoặc đập đầu vào đâu đó chấn thương sọ não thì sao nhỉ? :v

    ************************************************************************

    Series 36 (file 128-130/vol.13): Bi kịch của Gomera - những kỉ niệm đẹp của tuổi thơ bị thay thế bởi sản phẩm ăn theo thời đại.

    - Tên của quái thú Gomera bị dịch sai thành “Godzilla” trong toàn bộ truyện.

    - Thủ thuật trong vụ này tương tự với cách mà Gosho hay troll chúng ta. Trong vụ này, hung thủ đội lốt Gomera - Matsui đã tạo ra các dấu chân Gomera từ trước để dụ nhóm nhân chứng đuổi theo sai hướng => đây là kiểu tạo ra các tình tiết dễ thấy để lừa người đọc đi vào ngõ cụt, vì vậy khi gặp một chi tiết lạ, chúng ta luôn phải nghĩ đến ngã rẽ khác nếu muốn đoán trúng ý đồ của Gosho.

    - Một trong những chi tiết mình nghĩ là một số bạn ít để ý, đó là cái bóng thoại đặc biệt (chỉ có dấu câu như “!?”, “….”) và hình ảnh “tia sáng lóe” trong trang truyện. Những cái đó là để biểu thị nhân vật bị ngạc nhiên, sửng sốt, bối rối/ngập ngừng hoặc là chợt phát hiện được chân tướng. Suy ra bóng thoại liền trước chúng là bóng thoại đáng suy ngẫm.

    ………………..129-11……………….

    ************************************************************************

    Series 37 (file 131-133/vol.14): vụ án ảo thuật gia nổi tiếng bị giết, Ran nghi ngờ thân phận của Conan lần 2 – tình cảm vợ chồng “không như là mơ” của nhà Mori và Kudo.

    -Shin trở thành đối tượng để Yukiko ca thán nỗi niềm mỗi khi phát hiện Yusaku có các “bóng hồng” vây quanh. Sau buổi sáng “lên men giấm cực chua” vì vết son trên áo của Yusaku, Yukiko giận dỗi bỏ về Nhật, nhưng cũng nhờ thế Shin-Conan mới thoát được kiếp nạn lần 2.

    - Ran mong bố mẹ cô mau chóng làm lành nên đã sắp đặt để Eri giúp Kogoro. Eri vì thương Ran nên đã giới thiệu khách hàng cho Kogoro. Nhưng “cái tôi” của họ quá lớn, không ai chịu nhịn ai, kết quả chửi nhau một trận trong cuộc điện thoại đầu tiên từ sau khi li thân. 2 người dùng danh hiệu mà mọi người hay nói khi khen họ để cạnh khóe đối phương (“thám tử lừng danh” - “luật sư hàng đầu”). Sau này Eri rất hay gọi Kogoro là thám tử lừng danh khiến ông khó chịu.

    ……………….131-04…………………..

    - Gosho chuyên lồng ghép chi tiết về Kamen Yaiba để gợi ý về cốt truyện chính trong Conan. Trong vụ này, Conan “chém gió” rằng “nhờ xem Kamen Yaiba nên biết về chất anconitine chiết suất từ cây phụ tử” để lừa Ran. Chất độc này làm tê liệt hệ thần kinh dù với 1 lượng rất nhỏ. Tuy không cơ sở để nói nó liệu có liên quan đến mạch truyện chính hay không nhưng mình vẫn kể ra để tùy các bạn suy luận.

    ………….….131-11…………….

    - Lúc còn nhỏ, Shinichi và Ran đã gặp được ảo thuật gia nổi tiếng thế giới Tsukumo Motoyasu và chụp hình với ông. Vậy chẳng lạ gì nếu Yusaku, Yukiko và Toichi (Kaito Kid đầu tiên) quen và thân thiết với nhau.

    ………………….131-18…………………..

    -Ran là quân sư âm nhạc của Conan và Kogoro, những chi tiết liên quan đến nhạc lí nếu không có Ran gợi ý thì còn lâu Conan mới đoán ra chân tướng.

    ************************************************************************

    Series 38 (file 134-138/vol.14): Conan thoát nạn lần 2, vụ phân chia tài sản ở nhà người bạn của Yukiko, vợ chồng Kudo làm lành.

    - Giống vol 1, series 38 thực chất ghép liền với series 37 (để nói về chuyện vợ chồng Kudo cãi nhau) nhưng ở đây, mình chia series theo vụ án.

    - Những điểm đặc trưng của Shinichi: suy luận sắc sảo, tính tò mò, giọng hát dở tệ. (Kim Đồng dịch thiếu “tính tò mò” và dịch sai thành “kiến thức âm nhạc nghèo nàn”, cần lưu ý Shinichi có khả năng nghe hoàn hảo đấy nhé)

    - không phải Ran suy đoán kín kẽ, mà là cô đoán suýt trúng về nguyên nhân Shinichi bị teo nhỏ. (Kim Đồng lúc thì dịch sai danh hiệu “thám tử lừng danh” Gosho tặng Ran, lúc lại nâng cô lên là “suy đoán kín kẽ” )

    ………134-01……………..

    -Ran nói khuôn mặt của Conan lúc bỏ kính ra “đúng là” Shinichi hồi nhỏ, chứ không phải là “giống” Shinichi. (đây là khẳng định, không phải so sánh giống hay khác, từ “giống” nó mang tính đánh giá chủ quan hơn, ví dụ bạn thấy người đó “giống” Holmes nhưng người khác lại thấy “không giống” là chuyện rất bình thường)

    - Yukiko nói “liệu Shinichi nó có thể… trông giống Conan lúc này không?” để đánh lừa tâm lí và sự tưởng tượng của Ran. Nếu dịch theo kiểu của Kim Đồng: “Shinichi làm sao có thể có thái độ như thế này được? đúng không Conan?” thì không thể làm rõ được cách mà Yukiko đánh lừa Ran. Yukiko nói ngập ngừng để chuyển Ran chú ý về phía Conan, còn Conan sẽ diễn vai “trẻ con” cho thật đạt. Khi đó, trong đầu Ran lập tức hiện lên hình ảnh Shinichi (lúc lớn) quen thuộc với mình nên Ran sẽ cảm thấy vô lí. Với cả, không có ai đi bào chữa cho nghi phạm trước mặt người khác mà lại đi hỏi nghi phạm “đúng hay không?”. Một số fan chưa hiểu hoặc hiểu sai cách đánh lừa tâm lí này và bảo là Ran ngốc và dễ dụ.

    ………………………134-07…………………………..

    -Shinichi mới hỏi Yukiko 2 câu rất bình thường, sao có thể gọi là “báng bổ” như Kim Đồng đã dịch được? Yukiko chẳng lẽ là người không biết cách nói chuyện như vậy sao, diễn viên nổi tiếng, người của công chúng cơ mà.

    - Yukiko 37 tuổi, lúc nhỏ từng sống ở tỉnh Gunma.

    - Cái chiêu đổ đồ uống nóng lên chân để có cớ kiểm tra khẳng định là do “ông thần” Conan xúi nhóm của Hiromi làm :v.

    - Tiêu đề chap 135: “trong ngực mẹ” là để ám chỉ bông hoa trà công chúa trong túi áo mẹ ghẻ của Hiromi (nạn nhân) và cả lúc Conan bị mẹ mình bỏ trong ngực rồi chở đến Gunma. Kim Đồng đã dịch là “trong lòng mẹ” khiến độc giả trước đây chưa hiểu được tiêu đề, thậm chí còn hiểu theo kiểu “tình cảm trong lòng”

    - Ở độ tuổi tiểu học thì trẻ em Nhật đã biết đọc và viết bảng chữ Hiragana rồi, cho nên loại chữ mà chúng chưa biết/chưa hiểu rõ là Katakana và Kanji. Trong vụ này, Conan lấy cớ bắt Yoshifusa (ông già hung thủ) viết chữ Kanji. Bởi vì Kanji là chữ Hán nhiều nét nên mới phân biệt được người viết là thật hay giả.

    - Hiromi gọi Yukiko là “Yuki-chan” cho thấy họ thân thiết đến cỡ nào (bạn từ hồi nhỏ).

    - Những chỗ mà tác giả viết chữ (tiếng Nhật), khi dịch chúng ta không nên việt hóa vì có thể trong chữ tiếng Nhật đó có gợi ý khác của Gosho. Phương án tốt nhất là để note. Vụ này chữ Kanji được Kim Đồng dịch hẳn thành “chúc mừng năm mới” và để font chữ giống nhau nên không ảnh hưởng. Nhưng trong vụ giải mật mã “một nửa giới hạn” của ông nhà văn thì thấy tác hại rõ ràng.

    - Về phần cấp bậc của cảnh sát mời các bạn tìm hiểu chi tiết ở đây.
    http://kenhsinhvien.net/topic/he-th...trum-bo.545435/

    - Cảnh sát dù dưới cấp, trên cấp so với Megure hay Kogoro vốn chưa rõ cấp bậc, Kim Đồng đều dịch là “thanh tra” hết. Cách dịch “trung úy Shiratori”, “thiếu úy Sato”, “trung sĩ Takagi” đều không chính xác vì hệ thống cảnh sát Nhật khác so với quân đội.

    - Lúc này, Yamamura mới chỉ là “trợ lí thanh tra” (bậc 7 - cùng bậc với Sato của sở Tokyo), sau này nhờ các vụ án điều tra cùng Kogoro mà được thăng cấp lên thành “thanh tra”. Qua đó ta thấy sở cảnh sát Gunma tệ đến mức cảnh sát quèn mới đến hiện trường lần đầu mà lại là “trợ lí thanh tra” :v.

    - Bộ phim mà Yukiko đóng vai chính là “những vụ án nguy hiểm của nữ cảnh sát”. Tựa đề nhắc đến “những vụ án nguy hiểm”, còn cái người mà hay nghĩ ra những vụ án hóc búa thì chúng ta biết là ai rồi đó => gợi ý để khiến độc giả hiểu ra hoàn cảnh gặp gỡ của bố mẹ Shinichi có thể là nhờ mối quan hệ “biên kịch – diễn viên”.

    …………………….136-04………………

    -Tiêu đề chap 138 “của một người nữa…” có nghĩa là “nụ cười của Yusaku nữa” để liên kết với tiêu đề của 2 chap liền trước.

    ************************************************************************

    Series 39 (file 139-143/vol.14-15): Vụ án báo thù cho học sinh của cô giáo tiểu học – Ran phá án trong nước mắt.

    - Ngoài mê trai và nhiều chuyện ra, Sonoko có tật xấu là suốt ngày ca thán, lặp đi lặp lại những câu tương tự nhau đến mức Conan thuộc lòng cái đoạn đó.

    -Tay nhà báo khó ưa khiến mình có ấn tượng, ít nhất là bởi cái tên “Mori Atsushi” và gã này có quan tâm đến vụ Shinichi mất tích. Trong vụ này cô giáo Yonehara gọi Ran là “Mori”, sao Gosho lại tạo ra nhân vật trùng tên như vậy nhỉ? Cả số tuổi 37 cũng thế. Khả năng trùng hợp ngẫu nhiên nhiều hơn, song vẫn đáng lưu tâm.

    ………………..141-08………………………

    - Hồi lớp 4, Shinichi và Ran học khác lớp.

    - Theo Conan, Ran là “ nữ thám tử dễ xúc động”, chứ không phải “nữ thám tử nhân hậu”.

    ************************************************************************

    Series 40 (file 144-146/vol.15): vụ bắt cóc nhóm nhạc Two Mix, giọng hát “thần sầu” của Conan :v

    - Dù không chính thức, bài hát “White Reflection” đã được fan đặt lời tiếng Anh khớp với giai điệu, do đó dịch theo hướng này sẽ ổn hơn là Việt hóa như Kim Đồng, người đọc vẫn hiểu được mà nghe lại không bị ngang hoặc bị dính nhiều lỗi dịch.

    …………146-15+16+17……………………

    ************************************************************************

    Series 41 (file 147-149/vol.15): vụ án giám đốc thích mạt chược bị trúng độc vì đếm tiền.

    - Mạt chược trong vụ án này khó hiểu chẳng kém gì Shogi, đặc biệt đây lại là mạt chược Nhật Bản (chứ không phải Trung Quốc) nên xuất hiện những thuật ngữ khó nhớ.

    - Khi dịch đúng các thuật ngữ và tìm hiểu kĩ về chúng, sẽ thấy được Ran không phải giỏi chơi mạt chược mà là vì cô quá may mắn (các lần trúng thưởng “không tưởng” sau này cũng vậy)

    - Trong vụ này, Kim Đồng dịch sai “Natri thiosunfat” (thuốc tẩy) thành “Natri axit sunfuric” => vậy các tình tiết về APTX4869 bị dịch sai thì chẳng có gì là khó hiểu.

    *****************************************************************************************

    Series 42 (file 150-153/vol.15-16): vụ án “dải băng nhuốm máu” – Shinichi và Heiji bắt đầu trở thành bạn thân.

    -Thêm một gia đình giàu có nữa cần để ý, tập đoàn sánh ngang với Suzuki – Nagato.

    - Heiji dùng cách chơi chữ “kuro” (nghĩa là “khó khăn”, từ này còn có nghĩa là “đen”) để lấp liếm việc cậu gọi Conan là “Kudo”. Cuối vụ Heiji lại sử dụng từ “kudoi” (lằng nhằng) để lừa Ran tiếp.

    …………………….150-06…………………

    - Heizo quen thân với chủ tịch tập đoàn Nagato khi còn trẻ, ông là một tay kiếm cừ khôi (Heiji còn gọi bố mình là “quỷ”)

    - Nói về vấn đề cách xưng hô của Heiji với Ran một chút, cậu không gọi Ran là “Mori” như Kazuha gọi Shinichi là “Kudo”, Heiji gọi Ran là “bà chị” giống như Conan luôn.

    ************************************************************************

    Series 43 (file 154-155/vol.16): Cuộc nhát ma học sinh của thầy cô ở trường tiểu học Teitan

    - Cô Kobayashi trước khi chuyển về trường tiểu học Teitan là một cô giáo rất hiền, do đó học sinh được nước nổi loạn và gây họa tại một buổi họp phụ huynh. Khi chuyển về làm chủ nhiệm lớp Conan, cô đã giả vờ làm “bà chằn lửa” trước mặt học sinh, Kobayashi còn cảm thấy căng thẳng vì buổi họp phụ huynh sắp tới nên đã bí mật tập dợt.

    - Thầy hiệu phó bị hói đầu và phải đội tóc giả. Một hôm tóc giả bị gió thổi bay mất, sợ học sinh cười mình nên ông bí mật tạo ra không khí ma quái trong trường để đi tìm nó. Xui cho ông là chính thầy hiệu trưởng đang giữ bộ tóc giả đó.

    - Vụ án này cho thấy Gosho thích Tây du kí. Conan vai Tôn Ngộ Không, Ayumi vai Đường Tam Tạng, Mitsuhiko vai Sa Tăng và Genta vai Trư Bát Giới. Chúng ta cũng bắt gặp hình ảnh của Shizuka (Xu-ka), Jaian (Chai-en), Suneo (Xê – kô) ở đội thám tử nhí.

    ************************************************************************

    Series 44 (file 156-159/vol.16): Vụ trộm viên ngọc “Black Star” – lần đầu chạm trán Kaito no.1412.

    -Hầu hết các tựa đề trong những chap có Kid thường có chỉ gồm 2 từ (khi dịch ra), tác giả sử dụng các từ cực tả, ngắn gọn, xúc tích để phù hợp với phong cách của Kid và màu sắc của vụ trộm (nhanh chóng, rõ ràng, thần bí, dứt khoát)

    -Dù hiện nay các bạn đọc đã quen cách gọi “Kaito Kid” (chủ yếu nhờ xem anime và movie) nhưng vẫn có một số bạn gọi là “siêu trộm Kid/siêu đạo chích Kid”. Ban đầu Sonoko gọi Kid là “Kaito 1412”, trong đó từ “Kaito” có nghĩa là “quái đạo/đạo tặc bóng ma” => tên phù hợp với tính cách.

    ………….156-02……………….

    - Viên “Black Star” là bảo vật mấy chục năm của nhà Suzuki, cả người giúp việc cũng biết chứ huống gì Sonoko, vậy làm sao Sonoko lại nói là “tương truyền” được?

    - Rõ ràng là đã dịch đúng, nhưng Kim Đồng chưa hài lòng lắm nên chém thêm câu “không lẽ Shinichi cố tình làm thế để lẫn tránh con” => khiến Ran thêm phần cảm tính và thích suy diễn lung tung, vô tình rước antifan về cho Ran :v

    - Nếu đọc bộ Magic Kaito thì biết Kid đang đi tìm viên đá “Pandora” – viên đá khi soi dưới ánh trăng sẽ hiện lên viên đá màu đỏ khác bên trong. Do đó, Kid chỉ nhắm đến đá quý, thậm chí không hề trộm mà chỉ đem soi dưới ánh trăng một chút rồi trả lại. Nhưng Kim Đồng dịch thành “Kid chuyên đi ăn trộm nữ trang”.

    …………….156-06……………..

    - Kogoro dùng tiếng lóng “kareta” để giải thích 1412 thành “tên trộm dở người”

    - Nơi Kid và Conan chạm trán là tầng thượng khách sạn Haido City, đây cũng chính là nơi Gin bắn Sherry ở vol 24. Kim Đồng dịch thành “Hyde City”.

    - Nói về Kid 1 chút, 18 năm trước Kid (Toichi) xuất hiện lần đầu tại Paris, thời điểm ông gặp và cứu Chikage. 10 năm sau đó (tức là 8 năm trước), Kid không xuất hiện nữa, chúng ta đã biết đây chính là thời điểm Toichi bị hại và mất tích (được cho là đã chết, sau này Gosho có gián tiếp xác nhận Toichi chưa chết). 8 năm sau đó (tức là hiện tại), Kaito trở thành Kaito Kid để đi tìm viên Pandora và điều tra những kẻ hãm hại Toichi.

    - Yusaku đã đọc “1412” trong “Kaito 1412” thành “Kid” theo kiểu chơi chữ, ví von hình ảnh Kaito 1412 trộm đá quý rồi trả lại (xỏ mũi cảnh sát) với hình ảnh “đứa trẻ nghịch túi kẹo”. Toichi vì thế mà nhận Yusaku làm cha đỡ đầu. Toichi tự nhận là “em trai của Shinichi” => chứng tỏ Yusaku đặt tên “Kid” cho Toichi sau khi Shinichi ra đời. (Kim Đồng đã dịch sai thành "anh trai")

    - Loại bom mà Kid dùng để tạo ánh sáng chói bất ngờ nhằm đánh lạc hướng cảnh sát gọi là “bom choáng” (flashbang) chứ không phải “bom sáng”. Trong các bộ phim, loại bom này không những tạo ra ánh sáng chói mắt mà còn kèm theo âm thanh có tần số cao gây ức chế (chói tai) cho nên dù đối phương có đeo kính râm hay thứ gì đó bảo vệ mắt thì vẫn bị ảnh hưởng.

    -“đạo tặc chẳng khác gì một nghệ sĩ, lúc nào cũng tạo ra những cách ăn trộm thật sáng tạo… còn thám tử thì chẳng hơn gì một nhà phê bình ngạo mạn, tự coi mình là số 1, chăm chăm bới móc lỗi của người khác mà thôi” => câu này của Kid mang tính tự sướng khá cao, ngạo mạn không ít, nhưng nói đúng về nhược điểm của thám tử.

    - Nếu đứng trên quan điểm trung lập, cả thám tử và đạo tặc đều có người ghét. Đương nhiên bởi vì Kid là đạo tặc đặc biệt, không giết người, thậm chí còn trả lại đồ ăn trộm nên được so sánh ngang hàng với thám tử chân chính.

    - Thứ cần trân trọng từ họ là tài năng và cống hiến (Kid đem đến những màn biểu diễn ảo thuật kì diệu và trí tuệ, Shinichi mang đến các màn suy luận sắc sảo, tìm ra sự thật, bắt được tội phạm => người mơ mộng, kẻ thực tế nên đối đầu nhau). Thứ cần phê bình là thái độ và hậu quả từ các màn biểu diễn mà họ làm ra. Cả hai đều ngạo mạn và làm người khác chướng mắt như nhau. Nếu Kid gây rối lực lượng cảnh sát, trong quá trình biểu diễn có thể làm họ bị thương thì Shinichi lại biết quá nhiều thông tin cá nhân không nên biết của người khác, có lúc việc vạch trần sự thật không mang lại kết quả tốt đẹp, tạo ra thêm bi kịch, làm hại chính bản thân và người khác.

    - Hầu hết cấp bậc về cảnh sát Kim Đồng đều dịch sai, Chaki là chánh thanh tra đội 2 – cấp trên trực tiếp của thanh tra Nakamori.

    - Nguyên nhân khiến Kid nhận ra viên “Black Star” thật là do độ trong và tối vì đã tồn tại hơn 60 năm. 60 năm trước viên BS có ánh xanh đuôi công (sáng rực rỡ).

    …………..158-03…………..

    …………..158-04………………

    - Việc Ran chọn mật khẩu “Lupin” chính là gợi ý cho thấy Ran là Kid cải trang.

    - Kid vốn đã biết viên ngọc ở bảo tàng chỉ là giả nên mới viết thư thách đấu “ta sẽ hạ cánh trên tàu…. để lấy viên Black Star thật sự” => mục đích là muốn nhắn với nhà Suzuki rằng Kid đã biết viên ngọc kia là giả và thách họ mang viên ngọc thật lên tàu. Còn “ngày cá tháng tư” chỉ là cái cớ.

    - Trong tiếng Nhật, mặt trăng chỉ vận may, BS là viên ngọc mang lại sự may mắn => người có chữ “nguyệt” trong tên là người thích hợp nhất để đeo viên BS, đó chính là Tomoko.

    ………….159-08………………

    - Conan nói rằng: “Kid không phải phù thủy, hắn phải dùng mánh khóe ảo thuật vì hắn chỉ là một con người bình thường mà thôi”, nhưng sau này Gosho lại cho Masumi gọi Shinichi là “phù thủy”. Chúng ta cần phân biệt rõ 2 khái niệm “ảo thuật gia”“phù thủy” để suy luận được mạch truyện.

    - Vì Kid có khả năng hóa trang tuyệt đỉnh nên cậu luôn đến nhà của vị khách mình sẽ trộm đồ trước để theo dõi tình hình, chỉ cần biến thành người giúp việc, hoặc thậm chí người trong nhà, Kid chắc chắn biết được kế hoạch dùng ngọc giả của Tomoko rồi tương kế tựu kế (tráo số bom khói với ngọc giả). Nếu chỉ đọc Conan mà không đọc Magic Kaito, người đọc sẽ cảm thấy Kid quá tài ba, liệu việc như thần.

    - Kim Đồng chém câu của Kid “chị nhóc cũng khá đấy” nhưng đúng ra phải là “ta rất cầu toàn trong việc cải trang” (tức là lấy hết quần áo cả trong lẫn ngoài) => Conan nghe thấy vậy mới tưởng tượng ra hình ảnh nude của Ran. Tuy hơi nhạy cảm, nhưng chúng ta cần để ý đến những tình huống Gosho vẽ nude trong tưởng tượng của nhân vật để suy ra các giả thuyết về mối quan hệ giữa Gin và Sherry, bởi vì Gin luôn liên tưởng đến Sherry bằng hình ảnh nude của cô.

    ……………..159-15……………………

    ************************************************************************

    Series 45 (file 160-162/ vol.16-17): vụ án nghệ nhân gốm – vệt máu đặc biệt: không có tình tiết cốt truyện chính

    ************************************************************************

    Series 46 (file 163-165/vol.17): vụ án “con rắn biển” – 3 kế hoạch.

    -Tiêu đề chap 163: “ba kế hoạch” là để ám chỉ kế hoạch Ran sắp đặt cuộc đi chơi cho Kogoro và Eri, kế hoạch Kiwako (nạn nhân) nhờ Harumi (hung thủ) giúp để thử chồng sắp cưới Masahiko và kế hoạch giết Kiwako của Harumi. Đây là một trong những vụ án có HE.

    - giống như Kogoro, Conan cũng để ý đến chuyện Eri đang lau tóc mà lại đeo kính và đoán được bà ấy đánh rơi nhẫn ngoài bãi cát. Conan nghĩ chân Kogoro dính cát là do tìm nhẫn nhưng lập tức gạt đi vì thấy bộ dạng không đứng đắn của Kogoro.

    …………..163-08…………….

    -Eri nói Conan “rất thông minh” chứ không phải “trông thế mà tỉnh táo lắm” :v (Conan chỉ say rượu có 1 bữa thôi :v)

    ************************************************************************

    Series 47 (file 166/vol.17): vụ bắt cóc con gái nhằm ép buộc nhân viên ngân hàng giết người: không có tình tiết cốt truyện chính

    ************************************************************************

    Series 48 (file 167-169/vol.17): Mật mã đồng hồ cúc cu, nhóm sinh ba Laito – Naito – Raito (L.N.R)

    - Mật mã này hơi khó hiểu mình sẽ phân tích dù không liên quan cốt truyện chính.

    -Chỉ cần là mật mã thì không được việt hóa hoàn toàn.

    - Conan gợi ý cho Kogoro bằng cách đổi cách nói “vua của trăm loài” sang “vua của sáu mươi loài”. Nhưng nếu dịch như thế người đọc sẽ không hiểu. Cho nên cần giữ nguyên cụm đó trong bản gốc và phiên âm ra: “Rokuju no O/Hyakuju no O” (ō (王): vua, rokuju: 60, hyaku juu đồng âm với 110, no: của) để thấy rõ số 0 bị tách ra khỏi 11:00 chính là chữ “O” và có nghĩa là “vua” => từ đó mới suy ra con sư tử. Kiểu phiên âm từ số ra chữ thế này vốn rất phổ biến trong DC nhưng Kim Đồng lại dịch sai hoặc không làm rõ.

    …………..169-04…………….

    -Cũng từ số 110 mới suy ra được đuôi “ito” để ghép với L.N.R tạo thành laito, naito, raito.

    ………………..169-07………….

    **********************************************************************

    Series 49 (file 170-172/vol.17-18): vụ án nam diễn viên giết vợ với thủ thuật tạo 2 căn phòng giống hệt nhau.


    -Kogoro thường hay tự nhận mình giống nhân vật nổi tiếng nào đó (như “Sanshiro của Beika” mà mình từng đề cập khi đặt giả thuyết về trùm BO). Trong vụ này, ông tự nhận bản thân giống Toyama no kin-san.

    …………………1 72-18……………

    ***********************************************************************

    Series 50 (file 173-175/vol.18): “Mối tình đầu” – Shinichi từ chối lời tỏ tình của Asami.

    -Uchida Asami – cựu quản lí CLB bóng đá trường trung học Teitan là cô gái vừa đẹp vừa tài năng, chính vì thế cô luôn nhận được những lời khen, thậm chí dù món bánh chanh của cô không ngon cũng không có người bạn nào dám chê. Nhưng Shinichi lại thẳng thừng chê bánh Asami làm là dở. Asami rung động trước sự thẳng thắn thành thật của Shinichi và coi cậu là mối tình đầu của mình, từ đó cô chuyển từ CLB tennis sang CLB bóng đá của Shinichi.

    - Lúc mới vào đội bóng, Shinichi đã được làm tiền vệ đá chính.

    - Shinichi đã từ chối lời tỏ tình của Asami ngay sau khi nghe xong. Cậu còn kể rằng “đã thích một người khác từ hồi còn nhỏ” (sau này chúng ta biết là từ hồi mẫu giáo). Khi Ran nghe thấy Asami kể lại chuyện này, Ran không hề nhận ra “người khác” đó chính là cô.

    - Ta thấy Ran có tài nấu nướng, rất hợp khẩu vị của Shinichi.
    ps: muốn xem hình thì đọc post #1 nhé.
     
    kuroba1412, duonghmuvolga thích điều này.
  5. volga

    volga Thành viên thân thiết Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    16/9/2010
    Bài viết:
    106
    Lượt thích:
    231
    Kinh nghiệm:
    43
    Nghề nghiệp:
    Học sinh
    Cho mình xin từ gốc tiếng nhật của 2 từ "Ảo thuật gia" và "phù thủy" với?
     
  6. hell_angel1795

    hell_angel1795 Mọi sự tùy duyên, thoải mái với mọi tình huống. Staff Member Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    18/7/2014
    Bài viết:
    2.780
    Lượt thích:
    8.277
    Kinh nghiệm:
    113
    Nghề nghiệp:
    Không có
    2 từ rất dễ nhầm nha:
    Ảo thuật gia: (tiếng anh: magician): 魔術師 (majutsushi)
    (thầy) Phù thủy: (tiếng anh: wizard): 魔法使い (Mahōtsukai)
     
    charm angelvolga thích điều này.
  7. 3dkankita

    3dkankita Thành viên thân thiết Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    3/3/2014
    Bài viết:
    212
    Lượt thích:
    256
    Kinh nghiệm:
    63
    quả là một bản liệt kê rất chi tiết, nhờ topic này mà hiểu thêm được nhiều tình tiết hay :D:D:D:D:D
     
    hell_angel1795 thích điều này.
  8. duonghmu

    duonghmu Ran_only love you Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    8/5/2011
    Bài viết:
    556
    Lượt thích:
    985
    Kinh nghiệm:
    93
    Nghề nghiệp:
    Sinh Viên
    Trường:
    đại học Y hà nội
    Trời ơi, quá tuyệt đi. Hồi xưa đọc Conan mà chả hiểu mô tê gì về manh mối để phá án cùng cả, cứ đinh ninh mình quá ngu, giờ mới biết lỗi một phần mình ngu, một phần dịch sai hehe. Cảm ơn Au nhắc lại đúng mối tình đầu của Shin. Căn bản hôm nay chính thức có tình địch mới lên sàn và mình sẵn sàng bỏ chàng theo người khác. Đọc bài của au làm mình ài, có nên suy nghĩ lại ko ta. Haha, đùa vui tí thôi. Cảm ơn au vì phân tích rành mạch nhé. Chúng t vừa trên con đường sửa sai, hiểu lầm vừa loại trừ boss nhỉ
     
    hell_angel1795 thích điều này.
  9. hell_angel1795

    hell_angel1795 Mọi sự tùy duyên, thoải mái với mọi tình huống. Staff Member Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    18/7/2014
    Bài viết:
    2.780
    Lượt thích:
    8.277
    Kinh nghiệm:
    113
    Nghề nghiệp:
    Không có
    càng về sau càng thấy thú vị, nhất là những đoạn áo đen và APTX, Hell phân tích mà cũng phải tự cảm thấy hồi đó mình gà mờ chả hiểu khỉ gì :))
    yup, chỉ có cách này mới biết lão trùm là ai thôi, cảm ơn bạn đã ủng hộ. :)
     
    love_shinshi_05 thích điều này.
  10. Hamano Michiyo

    Hamano Michiyo I'm Momo Thành viên thân thiết

    Tham gia:
    28/2/2011
    Bài viết:
    210
    Lượt thích:
    801
    Kinh nghiệm:
    93
    Nghề nghiệp:
    Sinh viên
    Bài viết rất thú vị đấy. Phân tích những góc siêu nhỏ nhặt nhưng nếu bỏ qua có thể dẫn đến nhiều sai lầm tai hại :D
    Ủng hộ cậu tiếp tục :)))
     
    hell_angel1795 thích điều này.

Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...