1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - 걸어온다/ You Walking Toward Me (Jeong Jin Woon) - 2AM

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !


    You Walking Toward Me ♪ 걸어온다 ==KOREAN== 저기 길건너 너의 모습이 보인다 차가운 눈빛으로 나를 바라보다 걸어온다 걸어온다 넌 돌이킬수 없는 말을 늘어놓다 작은 목소리로 추억들을 찢어논다 찢어논다 * 너에 눈은 파란 바닷물로 나를 덮었고 하얀 담배연기처럼 나를 뱉는다 아무것도 아닌것처럼 마치 파도에 모래성이 쓸려가듯 기억들은 있지도 않았던 것처럼 그렇게 끝내려한다 내가 먼저 너를 뒤로한채 멀어진다 아직 손끝은 너를 향하고 있지만 멀어진다 멀어진다 참을수 없는 아픔들을 간직한채 마지막 너의 모습을 두눈에 담는다 하지만 Repeat * 저기 길건너 너의 모습이 보인다 차가운 눈빛으로 나를 바라보다 걸어온다 걸어온다 ==ROMANIZATION== Jeogi gilgeonneo neoui moseupi bo inda Chaga un nunbicheuro nareul baraboda Georeo onda georeo onda Neon dorikilsu eopneun mareul neureonoda Jakeun moksoriro chu eokdeureul Jjijeononda jjijeononda * Neo e nuneun paran badatmullo nareul deopeotgo Hayan dambaeyeonki cheoreom nareul baetneunda amugeotdo anin geotcheoreom Machi pado e moraeseongi sseullyeogadeut Ki eokdeureun itjido anatdeon geotcheoreom Keureoke kkeutnaeryeo handa Naega meonjeo neoreul dwirohanchae meoreojinda Ajik sonkkeuteun neoreul hyanghago itjiman meoreojinda meoreojinda Chameulsu eopneun apeumdeureul ganjikanchae Majimak neoui moseupeul dunune damneunda hajiman Repeat * Jeogi gilgeonneo neoui moseupi bo inda Chaga un nunbicheuro nareul baraboda Georeo onda georeo onda ==ENG TRANS== I see you from across the street With cold eyes, you look at me And you walk to me, you walk to me You spit out words that cannot be taken back With a small voice, you take all our memories And rip them apart, rip them apart * Your eyes covered me with the blue ocean And you spit me back out like white cigarette smoke As if I'm nothing Just like a sandcastle crumbling with the waves Just like our memories were never there You end it like that I turn around first and get further from you Although the tips of my hands are still toward you I'm getting further, I'm getting further As I hold in this pain that I cannot endure I try to close my eyes with the last image of you but... Repeat * I see you from across the street With cold eyes, you look at me And you walk to me, you walk to me Ta thấy em ở bên kia con đường Với đôi mắt lạnh lùng, em nhìn ta Rồi em bước về phía ta, em bước về phía ta Em thốt ra những lời không thể rút lại được Bằng một giọng nhỏ nhẹ, em đã lấy đi mọi kỉ niệm đôi ta Và xé chúng ra thành từng mảnh, xé chúng ra thành từng mảnh * Đôi mắt em liếc nhìn ta có màu xanh của biển Và em khiến ta trở lại như khói thuốc mờ mịt Như thể ta chẳng là gì hết Cũng giống như một lâu đài cát sụp đổ vì những con sóng Cũng giống như những kỉ niệm của đôi ta đã chẳng bao giờ tồn tại Em kết thúc mọi chuyện như thế Ta quay đầu lại và dần xa em Dù các đầu ngón tay của ta vẫn hướng về phía em Ta đang xa dần, ta đang xa dần Dù ta đang trải qua một nỗi đau mà ta không thể chịu đựng nổi Ta cố nhắm mắt lại với hình ảnh cuối cùng của em nhưng... Lặp lại* Ta thấy em ở bên kia con đường Với đôi mắt lạnh lùng, em nhìn ta Và em bước về phía ta, em bước về phía ta
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...