[Lyrics] Yellow (ft.Hatsune Miku) - Kz Livetunes

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532








==Kanji==
いつからだろう 君の笑う声遠く
幸せの終わりなんてあっけないもの� �ね
数え切れない 涙もけだるい明日も
交わした言葉全て想い出にはさせな� �

君の笑顔取り戻す為
何度でも僕は歌を止めない
いくつもの夜を越え
この願いかなうその日まで

諦めていた 壊れかけた旋律を
拾い集めて もう一度魔法かけるの

君の笑顔取り返す為
いつだって僕は歌を止めない
流れる星に願う
この想い届くその日まで

ピリオドはまだ早すぎるよ
伝えたい言葉はたくさん
あの朝の光をOne More Tine
あの場所を誰もがそう みんな待っ� �いる

輝くようなYellowの朝
いつだって僕ら忘れられない
音と光のシャワー
終わることのないStep & Clap

君の笑顔取り戻す為
何度でも僕は歌を止めない
いくつもの夜を越え
この願いかなうその時まで

==Translation==
I wonder when it was your laughing voice grew far away
The end comes all too quickly to happiness, doesn’t it?
The innumerable tears and the listless tomorrow too
All those words we traded won’t let them become memories

In order to bring back your smile
No matter how many times, I can’t stop singing
I’ll pass a lifetime of nights
Until the day my wish is granted

Gathering up the pieces of the broken melody
That I’d given up on, I’ll cast the magic one more time

In order to give back your smile
No matter when it is, I can’t stop singing
I’ll wish upon the shooting stars
Until the day my love reaches you

It’s too early for a period
For there’s still so much I want to say
Give me that morning’s light one more time
Everyone, yes, all together, is waiting for that place

That brilliant glowing yellow dawn
I will never forget, no matter when
The shower of light and sound
The never-ending Step & Clap

In order to bring back your smile
No matter how many times, I can’t stop singing
I’ll pass a lifetime of nights
Until the time my wish is granted

Cre: Lygerzero0zero
Tớ tự hỏi không biết từ khi nào tiếng cười của cậu bỗng xa dần
Hạnh phúc trôi qua thật quá nhanh, phải thế không?
Những giọt nước mắt, và cả ngày mai mệt mỏi
Những lời ta trao nhau sẽ không để chúng biến thành ký ức

Để đem nụ cười của cậu quay trở về
Dù có bao nhiêu lần đi chăng nữa, tớ cũng không ngừng ca hát
Tớ sẽ băng qua đêm dài
Tới tận ngày điều ước của tớ trở thành hiện thực

Gom lại những mảnh vỡ của giai điệu đã nát tan
Tớ sẽ dùng phép thuật này thêm một lần nữa

Để đem nụ cười của cậu quay trở về
Dù có là khi nàod di chăng nữa, tớ cũng sẽ không ngừng ca hát
Tớ sẽ ước cùng vì sao băng
Tới tận ngày tình yêu của tớ chạm đến cậu

Vẫn còn sớm để đặt dấu chấm hết tại đây
Vì vẫn còn nhiều điều tớ muốn nói
Cho tớ ánh nắng ban mai ấy thêm một lần nữa
Mọi người cùng nhau đợi chờ nơi ấy

Bình minh vàng rạng rỡ tỏa sáng
Tớ sẽ không bao giờ quên, dù là khi nào đi chăng nữa
Cơn mưa của ánh sáng và âm thanh
Những bước nhảy và tràng pháo tay bất tận

Để đem nụ cười của cậu quay trở về
Dù có bao nhiêu lần đi chăng nữa, tớ cũng không ngừng ca hát
Tớ sẽ băng qua đêm dài
Tới tận ngày điều ước của tớ trở thành hiện thực

 
×
Quay lại
Top