- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
I am here to tell you we can never meet again Simple really, isn't it, a word or two and then A lifetime of not knowing where or how or why or when You think of me or speak of me or wonder what befell The someone you once loved so long ago so well Never wonder what I'll feel as living shuffles by You don't have to ask me and I need not reply Every moment of my life from now until I die I will think or dream of you and fail to understand How a perfect love can be confounded out of hand Is it written in the stars Are we paying for some crime Is that all that we are good for Just a stretch of mortal time Is this God's experiment In which we have no say In which we're given paradise But only for a day Nothing can be altered, there is nothing to decide No escape, no change of heart, no anyplace to hide You are all I'll ever want, but this I am denied Sometimes in my darkest thoughts, I wish I'd never learned What it is to be in love and have that love returned | Written in the stars Anh ở dây dể nói với em rằng chúng ta ko thể gặp nhau nữa Thật sự dơn giản ,phải vậy ko ? Chỉ cần 1 hoặc hai từ sau dó Thời gian trong dời thì ko thể hiểu duợc nơi nào ,ra sao ,vì lí do gì hoặc khi nào ? Em nghĩ về anh ,nói chuyện với anh hay tu hoi dieu gi cam thay duoc 1 người nào dó em dã từng yêu say dắm rất lâu rồi Không bao giờ tự hỏi diều em cảm thấy khi sống mà dời cứ lê thê Anh ko phải hỏi em và em cũng ko cần trả lời Mọi khỏanh khắc trong dời em kể từ bây giờ dến khi em ra di Em sẽ nghĩ hoặc mơ về anh và không thể hiểu duợc Làm sao mà 1 tình yêu hòan hảo có thẻ làm bối rối và vuợt khỏi tầm tay Có phải diều dó duợc viết lên các vì sao Có phải chúng ta dang trả giá cho những tội lỗi Có phải tất cả tốt cho chúng ta? Chỉ cần thả người vào thời gian theo số phận Có phải dây là cuộc thử nghiệm của Chúa Trong chốn mà ta ko nói gì duợc Trong chốn mà dược ban cho thiên duờng Nhung chi duy nhat trong 1 ngay Không gì có thể sửa dổi Không gì dể quyết dịnh Không trốn thóat ,không thay dổi con tim Không nơi nào dể lẩn trốn di duợc Em là tất cả mọi thứ toi muốn nhưng tôi lại từ chối Dôi khi trong những ý nghĩ tăm tối của tôi Tôi ước gì mình chưa bao giờ biết những gì trong tình yêu và tình yêu lại trở về |