[Lyrics] Who I Am - Ashley Tisdale

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532








[Verse 1]
All alone is the dark
Now that our walk in the park
Has headed suddenly off a cliff
It's like you're dragging me down
Our loves's six feet underground
And now I'm finding it hard to breathe
Our days have turned into mud (don't know don't think you know me)
And now I know that I'm done

[Chorus]
You never call me by name
Think I want you to change
Think you know me
But you don't know really know what I mean
You say I take it too deep
You think you know me
But you don't really know who I am

[Verse 2]
Now I'm seein the light
Paid the toll of our fights
I'm driving away from you
I won't get stuck in the past
How could you think this would last
You're just a bump in the road for me
Our days had turned into mud (don't know don't think you know me)
And now I know that I'm done

[Chorus]
You never call me by name
Think I want you to change
Think you know me
But you don't know really know what I mean
You say I take it too deep
You think you know me
But you don't really know who I am

[Chorus]
You never call me by name
Think I want you to change
Think you know me
But you don't know really know what I mean
You say I take it too deep
You think you know me
But you don't really know who I am

[Verse 1]
Mọi nỗi cô đơn đều là bóng đêm
Giờ đây lối đi của đôi ra trong vườn hoa đột ngột hướng về vách đá
Nó giống như anh đang lôi em xuống
Sáu bước chân bí mật của tình yêu
và em đang tìm kiếm một cách khó khăn để hiểu ra
Những ngày của đôi ta đã biến thành đống bùn
(đừng hiểu, đừng nghĩ rằng anh hiểu em)
Giờ đây em hiểu rằng em đã quá mệt mỏi rồi

[Chorus]
Anh không bao giờ gọi em bằng tên
Anh nghĩ rằng em muốn anh thay đổi
Anh nghĩ rằng anh hiểu em
Nhưng thực ra anh không hiểu những gì em muốn nói
Anh nói rằng em đòi hỏi quá nhiều
Anh nghĩ rằng anh hiểu em
Nhưng thực ra anh không hiểu được em là ai

[Verse 2]
Em đang ngắm nhìn ánh sáng
Trả thuế cho chiến tranh của đôi ta
Em đang thoát khỏi anh
Em sẽ không chịu đựng quá khứ
Anh nghĩ điều đó có thể kéo dài được bao lâu?
Anh chỉ là sự va chạm trên con đường dành cho em
Những ngàt của đôi ta đã biến thành đống bùn
(đừng hiểu, đừng nghĩ rằng anh hiểu em)
Giờ đây em hiểu rằng em đã quá mệt mỏi rồi

[Chorus x2]




 
×
Quay lại
Top