1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - When The Door Closes (Doojoon & Dongwoon) - Beast / B2st

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    =====KOREAN==== 마지막 인사를 내게 건네기 전에 아주 잠깐만 멈춰서 날 보며 웃어줘 잠시나마 나에게 빛을 준 네게 끝이라도 눈물 따윈 보이기 싫어서 나 너에게 웃음 지으며 고맙다고 행복한 추억 내게 만들어줘서 어색한 미소를 비추며 널 이렇게 보내지만 * 이 문이 닫히면 네 모습이 사라지면 하루를 눈물로 살겠지만 너와의 추억 때문에 혼자 남아 행복을 더 바랄게 나 지금 이 손을 놓치면 이제 또 웃을 일 없겠지만 다른 사람의 품에서 웃고 있을 널 보며 나 웃어 볼게 그 사람과의 길던 인연의 끝에 서서 기다리고 있던 나란 걸 알아줘 잠시라도 그 사람 생각이 날 때 그때보다 웃게 할 널 약속해보지만 너 나에게 눈물 보이며 힘들다고 그 사람 곁에 이별만 남겨줘서 멍하니 네 손 잡으며 널 이렇게 붙잡지만 Repeat * 마음이 약해져서 다시 널 잡기 전에 눈물 흘릴 날 보지 않게 돌아보지 말고 가 Repeat * 이 문이 닫히면 =====ROMANIZATION==== Majimak insareul naege geonnegi jeone Aju jamkkanman meomchwoseo nal bomyeo useojwo Jamsinama na ege bicheul jun nege Kkeutirado nunmul ttawin bo igi shireoseo na Neo ege useum ji eumyeo Gomapdago haengbokan chu eok naege mandeureo jwoseo Eosaekan misoreul bichumyeo Neol ireoke bonaejiman * I muni datimyeon ni moseupi sarajimyeon Harureul nunmullo salgetjiman neowaui chu eok ttaemune Honja nama haengbokeul deo baralke Na jigeum i soneul nochimyeon Ije tto useul il eopgetjiman dareun saramui pumeseo Utgo isseul neol bomyeo na useo bolke Keu saramgwaui gildeon inyeonui kkeute Seoseo kidarigo itdeon naran geol arajwo Jamsirado keu saram saenggaki nal ttae Keuttaeboda utke hal neol yaksokae bojiman neo Na ege nunmul bo imyeo Himdeuldago keu saram gyeote ibyeolman namgyeojwoseo Meonghani ni son japeumyeo Neol ireoke butjapjiman Repeat * Ma eumi yakaejyeoseo dasi neol japgi jeone Nunmul heullil nal boji ange doraboji malgo ga Repeat * I muni datimyeon ===ENG TRANS=== Before saying your last farewell to me Please stop for just a moment, and look at me while smiling Stay for just a bit, you who had given me light to me Even if it's the end, I don't want to show you my tears so You~ While putting on a smile for you I say thank you, for making these happy memories Shining with an awkward smile I'm sending you away like this but * When this door closes When the image of you disappears I'll probably spend the day in tears Because of the memories with you, I'm left alone I wish that you'll be happier When I let go of this hand now I'll no longer have any reason to smile but When I see you smiling In another's embrace, I'll try to smile At the end of your long relationship with him Please know that it'll be me standing there, waiting Even if you ever get flashes of memories with him I'll try to promise that I'll make you smile even more than those times but You~ If you show me your tears And say that it's difficult, because there is only farewell by that person's side While I hold onto your hand, with a blank expression I'm holding onto you like this but Repeat * My heart has become weak Before I can be with you again So that you Won't see me while my tears come out Please don't look back and just go Repeat * When this door closes Trước khi nói lời từ biệt cuối cùng với tôi Xin em hãy dừng lại một lúc, và nhìn tôi khi cười Ở lại một chút thôi, em- người đã mang lại ánh sáng cho tôi Kể cả khi đến hồi kết, tôi cũng không muốn cho em thấy những dòng lệ Thế nên... Em~ Khi tôi trao em một nụ cười Tôi sẽ nói cảm ơn, vì đã tạo nên những kí ức hạnh phúc này Em tỏa sáng với nụ cười ngượng nghịu Tôi gửi em đi xa như thế, nhưng... Khi cánh cửa này khép lại Khi hình ảnh em biến mất Có thể tôi sẽ sống những ngày đó trong nước mắt Vì những kỉ niệm cùng em, tôi bị bỏ lại một mình Ước mong em sẽ hạnh phúc Khi tôi buông bàn tay ấy Tôi chẳng còn lý do để cười nữa, nhưng... Khi tôi thấy em mỉm cười trong một cái ôm khác Tôi cũng sẽ cố cười. Khi em kết thúc mối quan hệ lâu dài ấy với anh ta Xin hãy biết rằng, tôi sẽ luôn đứng đây, và chờ đợi Kể cả khi em có những hồi tưởng về kỉ niệm với anh ta Tôi sẽ cố hứa rằng, tôi sẽ làm em cười nhiều hơn cả những lúc ấy Nhưng... Em... Nếu em cho tôi được thấy những dòng lệ Và nói điều đó thật khó khăn, vì chỉ có một lời chia tay từ phía một người thôi Lúc tôi nắm lấy bàn tay em, với cảm xúc trống rỗng Tôi sẽ ôm em như thế Nhưng... Con tim tôi đã trở nên yếu đuối Trước khi tôi được bên em thêm lần nữa Để em không thấy khi nước mắt tôi rơi Xin em đừng quay lại nữa và hãy đi đi. (Lặp lại) Khi cánh của này khép lại...
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...