Lời Dịch - What Were We Thinking - Joss Stone

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 598 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - What Were We Thinking - Joss Stone

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    What were we thinking Try to turn it off But it's hard to see Through this emptiness Slowly breaking me Maybe hurt me just a little less Then I can start to breathe But still your heart is out of reach [CHORUS] What were we thinking And what will we do now Ah ha Right now Right now Right now Ooh ooh [VERSE] The sun hasn't shined today at all A funny thing You haven't called Tell me why Or should I be asking? How would I respond to it all Times were good I wish you were around more I can feel you at my door But it's not you It's someone else What can I do Ooh, what did we do [CHORUS] What were we thinking What were we thinking What were we thinking Right now Right now Right now [VERSE] Try to turn it off But it's hard to see Through this emptiness Slowly breaking me Maybe hurt me just a little less Then I can start to breathe But still your heart is out fo reach [CHORUS] What were we thinking What can we do now Right now Right now [VERSE] Try to turn it off But it's hard to see Through this emptiness Slowly breaking me Maybe hurt me just a little less Then I can start to breathe But still I should have known It was right in front of me Screaming girl just walk away See it can't ever be Oh, what would we do now We carried on making our mistakes Thinking our love was free Now you've taken part of me Right now Chúng ta đã nghĩ gì thế? Cố kết thúc tất cả Nhưng thật khó để nhìn Thấu qua sự trống rỗng này Dần dần khiến em tan nát Có thể làm tổn thương em ít hơn đôi chút Rồi em bắt đầu thở được Nhưng con tim anh vẫn còn xa tầm với quá Chúng ta đang nghĩ gì kia chứ Và giờ ta phải làm gì Ah ha Ngay bây giờ Ngay bây giờ Ngay bây giờ Ooh ooh Hôm nay mặt trời vẫn chưa tỏa chút nắng nào Thật nực cười Anh đã không gọi Hãy nói với em tại sao Hay là lẽ ra em phải hỏi Làm thế nào mà em trả lời cho tất cả Những phút giây đẹp đẽ Em ước sao anh ở gần thêm Em có thể cảm nhận được anh ở trước cửa nhà em Nhưng chẳng phải anh Đó là một ai khác Em có thể làm gì đây Ooh, chúng ta đã làm gì kia chứ Chúng ta đã nghĩ gì thế Chúng ta đã nghĩ gì thế Chúng ta đã nghĩ gì thế Ngay bây giờ Ngay bây giờ Ngay bây giờ Cố kết thúc tất cả Nhưng thật khó để nhìn Thấu qua sự trống rỗng này Dần dần khiến em tan nát Có thể làm tổn thương em ít hơn đôi chút Rồi em bắt đầu thở được Nhưng con tim anh vẫn còn xa tầm với quá Chúng ta đã nghĩ gì kia chứ Và giờ ta phải làm gì Ah ha Ngay bây giờ Ngay bây giờ Cố kết thúc tất cả Nhưng thật khó để nhìn Thấu qua sự trống rỗng này Dần dần khiến em tan nát Có thể làm tổn thương em ít hơn đôi chút Rồi em bắt đầu thở được Nhưng con tim anh vẫn còn xa tầm với quá Lẽ ra em nên biết rằng Điều đó đã đúng trước em Một cô gái đang hoảng sợ sẽ bỏ đi Nhận thấy nó không bao giờ có thể Ôi, chúng ta nên làm gì bây giờ Chúng ta đã tiếp tục gây ra những sai lầm Hãy nghĩ tình yêu của đôi ta là tự do Giờ thì anh đã mang đi một phần con người em Ngay bây giờ
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...