Lời Dịch - Us Against The World - Westlife

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 1.005 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Us Against The World - Westlife

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    Us against the world [Nicky:] Us against the world Against the world Us against the world Against the world [Shane:] You and I, we’ve been at it so long I still got the strongest fire You and I, we still know how to talk Know how to walk that wire [Mark:] Sometimes I feel like The world is against me The sound of your voice, baby That's what saves me When we're together I feel so invincible [Shane:] Cause it's us against the world You and me against them all If you listen to these words Know that we are standing tall I don't ever see the day that I won't catch you when you fall Cause it's us against the world tonight [Nicky:] Us against the world Against the world [Mark:] There’ll be days We’ll be on different sides but That doesn’t last too long We find ways to get it on track And know how to turn back on [Shane:] Sometimes I feel I can’t keep it together Then you hold me close And you make it better When I’m with you I can feel so unbreakable [Mark:] Cause it's us against the world You and me against them all If you listen to these words Know that we are standing tall I don't ever see the day that I won't catch you when you fall Cause it's us against the world tonight We’re not gonna break Cause we both still believe We know what we’ve got And we’ve got what we need alright We’re doing something right... [Shane & Mark:] Cause it's us against the world You and me against them all If you listen to these words Know that we are standing tall I don't ever see the day that I won't catch you when you fall Cause it's us against the world tonight Us against the world You and me against them all If you listen to these words Know that we are standing tall I don't ever see the day that I won't catch you when you fall Us against the world Yeah it’s Us against the world, baby Us against the world Tonight [Nicky:] Us against the world Against the world Us against the world Chúng ta đối mặt cả thế giới Chúng ta cùng đối mặt với cả thế giới Đối mặt với cả thế giới đấy.. Chúng ta cùng đối mặt với cả thế giới Đối mặt với cả thế giới đấy.. Em và tôi, chúng ta đã chịu tình cảnh này quá lâu rồi Trong tôi vẫn giữ được ngọn lửa cháy mãnh liệt Em và tôi, chúng ta vẫn biết phải tranh luận ra sao Vẫn biết phải sánh bước cùng những bất đồng thế nào Đôi lúc tôi cảm thấy cả thế giới đang quay lưng lại với mình Giọng nói thân thương của em, em yêu Là điều đã cứu lấy tôi Khi kề bên nhau, tôi thấy mình như không thể gục ngã Bởi vì chúng ta đang đối mặt với cả thế giới Tôi và em cùng đối mặt với tất cả Nếu em lắng nghe được những lời này Biết được nơi ta đang đứng đây Anh tin mãi mãi không chứng kiến một ngày Mà anh không thể đỡ lấy em khi em gục ngã Vì đêm nay.. ta cùng đối mặt với cả thế gian này Chúng ta cùng đối mặt với cả thế giới Đối mặt với cả thế giới đấy.. Rồi sẽ đến những tháng ngày Ta ở hai phương đối lập .. thế nhưng Điều đó sẽ không thể lâu được đâu Chúng ta sẽ cùng tìm cách để mọi thứ trở lại đúng nhịp Và biết phải quay lại thế nào Đôi lúc tôi thấy bất lực Không thể hàn gắn mọi việc lại với nhau Nhưng em đã giữ chặt tôi trong tay Và em giúp tôi bình yên Những khi ở cạnh em Tôi thấy trong tôi vững niềm tin Chúng ta cùng đối mặt với cả thế giới Đối mặt với cả thế giới đấy.. Rồi sẽ đến những tháng ngày Ta ở hai phương đối lập .. thế nhưng Điều đó sẽ không thể lâu được đâu Chúng ta sẽ cùng tìm cách để mọi thứ trở lại đúng nhịp Và biết phải quay lại thế nào Đôi ta mãi không chia lìa Vì ta vẫn cùng chung niềm tin Chúng ta biết mình đã đạt được những gì Và ta có những gì mình cần Ta đang làm những gì mình cho là phải.. Bởi vì chúng ta đang đối mặt với cả thế giới Tôi và em cùng đối mặt với tất cả Nếu em lắng nghe được những lời này Biết được nơi ta đang đứng đây Anh tin mãi mãi không chứng kiến một ngày Mà anh không thể đỡ lấy em khi em gục ngã Vì đêm nay.. ta cùng đối mặt với cả thế gian này Chúng ta đang đối mặt với cả thế giới Tôi và em cùng đối mặt với tất cả Nếu em lắng nghe những lời này Biết những thứ mà chúng ta đang phải chịu đựng Anh sẽ mãi mãi không thấy cái ngày Mà anh không thể đỡ lấy em khi em gục ngã Chúng ta cùng đối mặt với cả thế giới Yeah .. là cùng đối mặt với cả thế giới đấy, em yêu Ta cùng đối mặt với cả thế giới Đêm nay … Chúng ta cùng đối mặt với cả thế giới Đối mặt với cả thế giới đấy.. Chúng ta cùng đối mặt với cả thế giới…
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...