1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Two Is Better Than One (ft Taylor Swift) - Boys Like Girls







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I remember what you wore on the first day You came into my life And I thought hey You know this could be something 'Cause everything you do and words you say You know that it all takes my breath away And now I'm left with nothing 'Cause maybe it's true, that I can't live without you Well maybe two is better than one There's so much time, to figure out the rest of my life And you've already got me coming undone And I'm thinking two, is better than one I remember every look upon your face, The way you roll your eyes, the way you taste You make it hard for breathing 'Cause when I close my eyes and drift away I think of you and everythings okay I'm finally now believing And maybe it's true, that I can't live without you Well maybe two is better than one There's so much time, to figure out the rest of my life And you've already got me coming undone And I'm thinking two, is better than one I remember what you wore on the first day You came into my life And I thought hey Maybe it's true, that I can't live without you Maybe two is better than one There's so much time, to figure out the rest of my life And you've already got me coming undone And I'm thinking Oooh I can't live without you 'Cause baby two is better than one There's so much time, to figure out the rest of my life And I've figured out with all that's said and done Two, is better than one Tôi vẫn nhớ thứ đồ em mặc vào ngày đầu tiên ấy Em đã bước vào cuộc đời tôi Và tôi nghĩ rằng... Em biết đấy, có thể là một điều gì đó Bởi vì tất cả những điều em làm, những lời em nói làm tôi muốn nghẹt thở, em hiểu mà Và giờ đây...bỏ lại tôi chẳng còn gì Có lẽ điều đó là định mệnh, rằng tôi không thể sống mà thiếu em Có lẽ rằng em ở bên vẫn tốt hơn chỉ còn một mình Có rất nhiều thời giờ, để mường tượng ra cuộc sống sau này Và em đã làm tôi trở nên bất lực Tôi vẫn nghĩ...có em ở bên luôn tốt hơn chỉ có mình tôi Em vẫn nhớ từng nét trên gương mặt anh Cái cách đôi mắt anh nhấp nháy, và tính cách của anh Anh làm cho em muốn ngộp thở Bởi vì mỗi khi em nhắm mắt lại và thả dòng suy nghĩ trôi lơ lửng Em lại nghĩ về anh, và mọi chuyện sẽ tốt đẹp cả Cuối cùng rồi chúng ta cũng tin rằng... Có lẽ điều đó là định mệnh, rằng tôi không thể sống mà thiếu em Có lẽ rằng em ở bên vẫn tốt hơn chỉ còn một mình tôi Có rất nhiều thời giờ, để hình dung ra cuộc sống sau này Và em đã làm tôi trở nên bất lực Tôi vẫn nghĩ...có em ở bên luôn tốt hơn chỉ một mình tôi Yeah, yeah Tôi vẫn còn nhớ bộ đồ em mặc ngay đầu tiên ấy Em bước vào cuộc đời tôi... Và tôi nghĩ rằng...này Có lẽ điều đó là định mệnh, rằng tôi không thể sống mà thiếu em Có lẽ rằng em ở bên vẫn luôn tốt hơn chỉ còn một mình tôi Có rất nhiều thời giờ, để hình dung ra cuộc sống sau này Và em đã làm tôi trở nên bất lực Tôi vẫn nghĩ... Tôi không thể nào sống mà thiếu em được đâu, em yêu Bởi vì có em ở bên vẫn tốt hơn chỉ có một mình... Có rất nhiều thời giờ, để nghĩ nhiều hơn về cuộc sống sau này Tôi đã mường tượng nó với tất cả những điều tôi đã nói và làm Có em ở bên vẫn tốt hơn chỉ có một mình... Có em ở bên vẫn tốt hơn chỉ có một mình...
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...