Lời Dịch - Tired of Being Sorry - Enrique Iglesias

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 22/10/2011. — 1.541 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Tired of Being Sorry - Enrique Iglesias

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I don't know why You want to follow me tonight When in the rest of the world With you whom I've crossed and I've quarreled Let's me down so For a thousand reasons that I know To share forever the unrest With all the demons I possess Beneath the silver moon Maybe you were right But baby I was lonely I don't want to fight I'm tired of being sorry Chandler and Van Nuys With all the vampires and their brides We're all bloodless and blind And longing for a life Beyond the silver moon Maybe you were right But baby I was lonely I don't want to fight I'm tired of being sorry I'm standing in the street Crying out for you No one sees me But the silver moon So far away – so outer space I've trashed myself – I've lost my way I've got to get to you got to get to you Maybe you were right But baby I was lonely I don't want to fight I'm tired of being sorry I'm standing in the street Crying out for you No one sees me But the silver moon (lalalala till end) Maybe you were right But baby I was lonely I don't want to fight I'm tired of being sorry I'm standing in the street Crying out for you No one sees me But the silver moon May Your Every Day Be Happy And Funny, My Queen !!! Ur Knight Anh không biết tại sao Em muốn theo anh đêm nay Khi mà trong cả thế giới Anh đã thề trung thành và đã phản đối em Làm anh thật thất vọng Với hàng ngàn lí do mà anh biết Chia sẻ mãi những điều còn băn khoăn Với tất cả những con quỷ mà anh ám ảnh Dưới ánh trăng bàng bạc Có lẽ em đúng Nhưng em ơi, anh đã cô đơn Anh không muốn chiến đấu Anh mệt mỏi việc hối tiếc lắm rồi Chandler và Van Nuys Với tất cả những con ma cà rồng và cô dâu của chúng Chúng ta đều không có máu và mù lòa Và tham muốn một cuộc sống Ngoài ánh trăng bạc (mấy loài đó không sống trong ánh mặt trời được, phải sống về đêm) Có lẽ em đúng Nhưng em ơi, anh đã cô đơn Anh không muốn chiến đấu Anh mệt mỏi việc hối tiếc lắm rồi Anh đang đứng trên đường Khóc than vì em Không ai thấy cả Ngoài trừ ánh trăng bàng bạc trên kia Thật xa, ngoài không gian kia Anh tệ hóa thân mình, anh lạc lối Anh phải đến với em Có lẽ em đúng Nhưng em ơi, anh đã cô đơn Anh không muốn chiến đấu Anh mệt mỏi việc hối tiếc lắm rồi Anh đang đứng trên đường Khóc than vì em Không ai thấy cả Ngoài trừ ánh trăng bàng bạc trên kia Chúc cho mỗi ngày qua em đều hạnh phúc và vui vẻ, nữ hoàng của anh!!! Kỵ sĩ của em!
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...