Lời Dịch - This I Love - Guns N' Roses

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 1.990 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - This I Love - Guns N' Roses

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    And now I don't know why she wouldn't say goodbye But then it seems that I had seen it in her eyes And it might not be wise I'd still have to try with all the love I have inside I can't deny I just can't let it die Cause her heart's just like mine and she holds her pain inside So if you ask me why she wouldn't say goodbye I know somewhere inside There is a special light still shining bright and even on the darkest night She can't deny So if she's somewhere near me I hope to God she hears me There's no one else could ever make me feel I'm so alive I hoped she'd never leave me Please God you must believe me I've searched the universe And found myself Within' her eyes No matter how I try They say it's all a lie So what's the use of my confessions to a crime Of passions that won't die in my heart So if she's somewhere near me I hope to God she hears me There's no one else could ever make me feel I'm so alive I hoped she'd never leave me Please God you must believe me I've searched the universe And found myself Within' her eyes So if she's somewhere near me I hope to God she hears me There's no one else could ever make me feel I'm so alive I hoped she'd never leave me Please God you must believe me I've searched the universe And found myself Within' her eyes So now I don't know why She wouldn't say goodbye It just might be that I had seen it in her eyes And now it seems that I gave up my ghost of pride I'll never say goodbye Và cho đến bây giờ tôi vẫn không hiểu vì sao cô ấy vẫn không nói lời chia tay. Nhưng dường như tôi đã thấy điều đó sâu thẳm trong đôi mắt cô ấy. Và dù điều đó có thể không được khôn ngoan Nhưng tôi vẫn đang cố gắng với tất cả tình yêu tôi có. Tôi không thể phủ nhận điều đó. Tôi chỉ không thể để tình yêu này chết đi. Vì tôi biết trái tim cô ấy cũng như tôi, đều mang một nỗi đau tận đáy lòng. Nếu như anh có hỏi tôi tại sao cô ấy vẫn không nói lời tạm biệt Tôi biết một nơi nào đó trong tâm hồn Tình yêu này như một thứ ánh sáng đặc biệt vẫn luôn chiếu sáng cả trong những đêm tăm tối nhất. Cô ấy ko thể phủ nhận đâu. Vì vậy nếu cô ấy có ở một nơi nào đó gần tôi Xin Chúa trời hãy để cô ấy nghe thấy lời tôi. Rằng trên thế gian này, ko có người nào, bất kì ai có thể làm cho tôi cảm thấy như mình đang sống. Tôi hy vọng cô ấy sẽ ko bao giờ rời bỏ tôi. Chúa ơi, ngài phải tin tôi. Tôi đã tìm khắp vũ trụ này Để rồi tìm thấy tìm thấy bản thân mình ... trong đôi mắt cô ấy. Dù tôi có cố gắng bao nhiêu đi nữa Họ vẫn chỉ nói rằng đó là lời nói dối Vậy thì có ích gì khi nói lên những lời thú nhận ngu xuẩn Của sự đam mê sẽ không bao giờ biến mất trong trái tim tôi. Vì vậy nếu cô ấy có ở một nơi nào đó gần tôi Xin Chúa trời hãy để cô ấy nghe thấy lời tôi. Rằng trên thế gian này, ko có người nào, bất kì ai có thể làm cho tôi cảm thấy như mình đang sống. Tôi hy vọng cô ấy sẽ ko bao giờ rời bỏ tôi. Chúa ơi, ngài phải tin tôi. Tôi đã tìm khắp vũ trụ này Để rồi tìm thấy tìm thấy bản thân mình ... trong đôi mắt cô ấy. Vì vậy nếu cô ấy có ở một nơi nào đó gần tôi Xin Chúa trời hãy để cô ấy nghe thấy lời tôi. Rằng trên thế gian này, ko có người nào, bất kì ai có thể làm cho tôi cảm thấy như mình đang sống. Tôi hy vọng cô ấy sẽ ko bao giờ rời bỏ tôi. Chúa ơi, ngài phải tin tôi. Tôi đã tìm khắp vũ trụ này Để rồi tìm thấy tìm thấy bản thân mình ... trong đôi mắt cô ấy. Tôi không thể hiểu tại vì sao Đến tận bây giờ cô ấy vẫn ko nói lên lời tạm biệt. Đó có thể chỉ là điều tôi nhìn thấy trong mắt cô ấy. Và giờ dường như tôi đã bỏ đi hết lòng tự ái để có thể ko bao giờ nói lời tạm biệt em.
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...