1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Thirteen Blocks (Can't Call It Love) - Taylor Swift

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !


    Stumble up the porch step You sat down in the car On the thirteen blocks across this town To get to where you are And that don’t offer me much time To make up my mind So I best be driving slow On my way to letting go These headlights they just wanna fade Off into the night But if they’re half as stubborn as me They’ll just keep on shining bright I ain’t ever been one to settle out The dusters on the dash Since the feeling ain’t strong I’ll just move on And leave this in my past Why's he gotta know your memory? Somehow get the best of me So why question everything I do Unsure of turning you away Wondering love how I’ll act today Did you find somebody new? I’ve been holding on We’ll move on To not another minute And I’ll miss you bad but Can’t call it love if you ain’t in it Red light turns to green Then back to red again I wish there were some other travellers Out here To slow my travel in Even though we don’t know Inside I still don’t know Oh and it troubles me so Why’s he gotta know your memory? Somehow get the best of me So why question everything I do Unsure of turning you away Wondering love how I’ll feel today I see you found somebody new And I’ve been holding on We’ll move on To not another minute And I’ll miss you bad but Can’t call it love if you ain’t in it Why’s he gotta know your memory? Somehow get the best of me So why question everything I do Unsure sure of turning you away Wondering love how I’ll feel today I see you found somebody new So I’ve been holding on We’ll move on To not another minute And I’ll miss you bad but Can’t call it love if you ain’t in it Your car comes to a rest in the drive You open up the door and I see you smile Vấp ngã trên bậc cửa Bạn ngồi trong xe Băng qua mười ba dãy nhà trong thành phố Để đến được nơi bạn muốn Và nó không cho tôi nhiều thời gian lắm Để động não quyết định Nên, tôi tốt nhất là lái xe thật chậm Trên con đường lãng quên tất cả Đèn pha ô tô như muốn mờ dần trong đêm tối Chỉ cần chúng ngoan cường bằng một nửa tôi thôi Chúng sẽ vẫn tiếp tục rực sáng Tôi chưa bao giờ là người Phải tắt đĩa nhạc The Dusters đi Vì không đủ cảm giác mạnh Tôi sẽ cứ đi tiếp Và bỏ lại nó sau lưng tôi Tại sao anh ta cứ phải biết những kí ức của bạn nhỉ? Bằng cách nào đó trở thành những điều tuyệt nhất của tôi Nhưng, sao cứ phải tra hỏi mọi thứ tôi làm Không chắc có thật là tôi đã làm anh phải bỏ đi Băn khoăn anh có thích cách cư xử của tôi hôm nay Anh đã tìm được người mới chưa? Tôi vẫn đang đợi đấy Chúng ta sẽ quên đi tất cả Ngay từ giây phút này Và tôi sẽ nhớ anh phát ốm, nhưng Không thể gọi đó là tình yêu nếu anh không yêu Đèn đỏ chuyển sang đèn xanh Rồi lại đỏ Tôi mong có vài vị khách đường khác ngoài này Để làm chậm lại chuyến viếng thăm của tôi Mặc dù chúng ta không biết sự có mặt của nhau Cả trong này tôi cũng vẫn không biết Ôi và nó khiến tôi khó chịu biết bao Tại sao anh ta cứ phải biết những kí ức của bạn nhỉ? Bằng cách nào đó trở thành những điều tuyệt nhất của tôi Nhưng, sao cứ phải tra hỏi mọi thứ tôi làm Không chắc có thật là tôi đã làm anh phải bỏ đi Băn khoăn anh có thích cách cư xử của tôi hôm nay Tôi đã thấy anh có người khác Và tôi vẫn đang hy vọng đấy Chúng ta sẽ tiến bước Ngay từ giây phút này Và tôi sẽ nhớ anh phát ốm, nhưng Không thể gọi đó là tình yêu nếu anh không yêu Tại sao anh ta cứ phải biết những kí ức của bạn nhỉ? Bằng cách nào đó trở thành những điều tuyệt nhất của tôi Nhưng, sao cứ phải tra hỏi mọi thứ tôi làm Không chắc có thật là tôi đã làm anh phải bỏ đi Băn khoăn anh có thích cách cư xử của tôi hôm nay Tôi đã thấy anh có người khác Nhưng tôi vẫn đang chờ đợi đấy Chúng ta sẽ sống tiếp Ngay từ giây phút này Và tôi sẽ nhớ anh phát ốm, nhưng Không thể gọi đó là tình yêu nếu anh không yêu Xe của anh tiến vào nửa còn lại đường đi Anh mở cửa và tôi thấy anh mỉm cười
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...