- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
Hard days made me, hard nights shaped me I don't know they somehow saved me And I know I'm making something out of this life they called nothing I take what I want Take what I need They say it's wrong but it's right for me I won't look down Won't say I'm sorry I know that only God can judge me And if I make it through today will tomorrow be the same Am I just running in place? and if I stumble and I fall Should I get up and carry on or will it all just be the same 'Cause, I'm young and hopeless I'm lost and I know this I'm going nowhere fast that's what they say I'm troublesome, I've fallen I'm angry at my father It's me against this world and I don't care, I don't care Benji: And no one in this industry Understands the life I lead When I sing about my past It's not a gimmick, not an act These critics and these trust fund kids Try to tell me what punk is But when I see them on the streets, they got nothing to say.... And if I make it through today will tomorrow be the same Am I just running in place? If I stumble and I fall Should I get up and carry on or will it all just be the same 'Cause, I'm young and hopeless I'm lost and I know this I'm going nowhere fast that's what they say I'm troublesome, I've fallen I'm angry at my father It's me against this world and I don't care, I don't care I don't care, now I don't care I'm young and hopeless I'm lost and I know this I'm going nowhere fast that's what they say That I'm troublesome, I've fallen I'm angry at my father It's me against this world and I don't care, I don't care I don't care I don't care | Những ngày tháng vất vả đã tạo nên tôi, những đêm khổ cực nặn hình tôi Tôi chẳng biết họ bằng cách nào đã cứu vớt được tôi Và tôi biết tôi đang làm vài thứ ra khỏi cuộc sống này, họ lại gọi là chẳng có gì Tôi nắm lấy những gì tôi muốn những gì tôi cần Sẽ chẳng bao giờ nói "tôi xin lỗi" Tôi biết chỉ chúa trời mới có thể xử được tôi Và nếu hôm nay tôi làm nó trôi qua, liệu ngày mai có lại như thế Tôi sẽ chạy vào chốn đó chăng? Và nếu tôi xảy chân và gục ngã Liệu tôi có nên đứng dậy và tiếp tục hay nó sẽ lại như vậy chăng? Bởi, tôi non dại và tuyệt vọng Tôi lạc lõng và tôi biết điều đó Tôi đi thật nhanh đến những nơi vô định, đó là những gì họ nói Tôi là nỗi phiền phức, một thằng thất bại Là một thằng cáu gắt với cha mình Thằng này đấy, đối đầu với cả thế giới này, và tôi chẳng quan tâm, chẳng bận tâm làm gì Benji: Và chẳng ai trong cái nền công nghiệp này Hiểu cái cuộc sống mà tôi trải qua Khi tôi hát về quá khứ của mình Đó chẳng phải một kiểu lăng-xê, chẳng phải một tiết mục gì Những nhà phê bình và người có trách nhiệm sung quỹ cho bọn trẻ Cố nói cho tôi những thứ rác rưởi kia là gì Nhưng khi tôi thấy họ trên phố, họ chẳng còn gì để nói nữa Và nếu hôm nay tôi làm nó trôi qua, liệu ngày mai có lại như thế Tôi sẽ chạy vào chốn đó chăng? Và nếu tôi xảy chân và gục ngã Liệu tôi có nên đứng dậy và tiếp tục hay nó sẽ lại như vậy chăng? Bởi, tôi non dại và tuyệt vọng Tôi lạc lõng và tôi biết điều đó Tôi đi thật nhanh đến những nơi vô định, đó là những gì họ nói Tôi là nỗi phiền phức, một thằng thất bại Là một thằng cáu gắt với cha mình Thằng này đấy, đối đầu với cả thế giới này, và tôi chẳng quan tâm, chẳng bận tâm làm gì Chẳng quan tâm, bây giờ tôi chẳng quan tâm nữa Tôi nọn dại và tuyệt vọng Tôi lạc lõng và tôi biết điều đó Tôi đi thật nhanh đến những nơi vô định, đó là những gì họ nói Tôi là nỗi phiền phức, một thằng thất bại Là một thằng cáu gắt với cha mình Thằng này đấy, đối đầu với cả thế giới này, và tôi chẳng quan tâm, chẳng bận tâm làm gì Chẳng quan tâm, bây giờ tôi chẳng quan tâm nữa Tôi chẳng quan tâm Chẳng quan tâm |