[Lyrics] The Wolf Whistling Song - Ringo Hiyori

Lời Bài Hát

Thành viên thân thiết
Thành viên thân thiết
Tham gia
14/12/2008
Bài viết
18.532
▶️



O seven apples on a witch's tree
With seven seeds to plant inside of me
In springtime I grew a magic song
Then skipping along, oh I sang the song to everyone

I looked at the world through apple eyes
And cut myself a slice of sunshine pie
I danced with the peanut butterflies (*)

Till time went and told me to say hello but wave goodbye

A thousand sugar stars
Oh put them in a jar
And then whistle round the world
Oh whistle round the world
I'm a little wolf inside a girl, you say
And off I'll go from June to May
Oh whistling round the world


I met a golden swan upon the road
Who was a handsome prince, so I was told
I asked it the way to yesterday
Then I was a sailor, and through the day I sailed away

Bluebird seas I sailed
With mermaids riding whales
Oh whistle round the world
Oh whistle round the world

I'm a little wolf inside a girl, you say
And off I'll go down Wonder Way
Oh whistling round the world

Through apple eyes
Oh there are rose-coloured skylines
Where flying silver spoons
Eat melting marmalade moons

Through apple eyes

I see for millions of miles
The sun's a diamond shining
In the nighttime of a summer day

A thousand sugar stars
Oh put them in a jar
And then whistle round the world
Oh whistle round the world
I'm a little wolf inside a girl, you say

And off I'll go (I can not stay)
Oh whistling round the world
Let's whistle round the world
Whistle round the world
Ồ có bảy quả táo trên cây phù thủy…
Với bảy hạt táo được gieo trong em…
Mùa xuân đến..em nuôi những bài hát yêu thuật…
Rồi nhảy quanh và hát nó lên cho tất cả mọi người…


Em nhìn cả thế giới với một đôi mắt táo…
Và cắt cho mình một mẫu bánh hình mặt trời…
Nhảy múa cùng với những chú bướm đậu phộng…
Cho đến khi thời gian trôi đi..và nói với em rằng:
Hãy chào “ Hello” nhưng vẫy tay những khi tạm biệt…

Oh..Hàng ngàn những ngôi sao hạt đường…
..Em bỏ chúng vào một cái lọ…
Và huýt sáo vang vòng quanh thế giới…

Em là một bé sói nhỏ bên trong một cô gái, anh nói thế…
Và hẳn em sẽ chu du từ tháng sáu cho đến tháng năm…
Oh… huýt sáo vang vòng quanh thế giới…

Trên đường đi em đã gặp một chú thiên nga vàng..
Vì thế, em đã nói.. Chàng hoàng tử đẹp trai là ai ..
Em hỏi nó con đường đến với ngày hôm qua…
Sau ấy…em đã trở thành một thủy thủ và rồi em ra khơi

Oh..những chú chim sơn ca của biển…

Em lái thuyền cùng với những nàng tiên cá cưỡi trên mình những chú cá voi…
Oh..và huýt sáo vang vòng quanh thế giới..
Oh..huýt sáo vang vòng quanh thế giới…
Em là một bé sói nhỏ bên trong một cô gái, anh nói thế…
Và cuối cùng em sẽ đi xuống một Con Đường Kì Diệu
Và ..huýt sáo vang vòng quanh thế giới..

Xuyên qua đôi mắt táo ấy…
Ở đấy là chân trời màu hồng xa xa…

Nơi những chiếc muỗng bạc biết bay..
Ăn những mặt trăng bằng mứt cam nóng chảy…

Xuyên qua đôi mắt táo ấy…
Em thấy ..xa hàng triệu dặm kia…
Mặt trời là một viên kim cương lấp lánh..
Trong đêm của một ngày hè…

Oh..Hàng ngàn những ngôi sao hạt đường…
..Em bỏ chúng vào một cái lọ…

Và huýt sáo vang vòng quanh thế giới…
Em là một bé sói nhỏ bên trong một cô gái, anh nói thế…
Và hẳn em sẽ đi .(em không thể ở lại)..
Oh… huýt sáo vang vòng quanh thế giới…
Hãy huýt sáo vang vòng quanh thế giới…
Huýt sáo vang vòng quanh thế giới…


 
×
Quay lại
Top