Lời Dịch - The Time (The Dirty Bit) - Black Eyed Peas

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 774 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - The Time (The Dirty Bit) - Black Eyed Peas

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    (will.i.am) I’ve had the time of my life And I’ve never felt this way before And I swear this is true And I owe it all to you (Fergie) I’ve had the time of my life And I’ve never felt this way before And I swear this is true And I owe it all to you You-you-you-you-you You-you-you-you-you You-you-you-you-you-you-y-y-y-y-you Dirty bit Dirty bit (will.i.am) I-I came up in here to rock Light a fire, make it hot I don’t wanna take no pictures I just wanna take some shots So come on, let’s go Let’s lose control Let’s do it all night ‘Til we can’t do it no mo’ People rockin’ to the sound Turn it up and watch it pound We gon’ rock it to the top Until the roof come burnin’ down Yeah, it’s hot in herrre The temperaturrre Has got these ladies Gettin’ freakierrr (Fergie) I got freaky, freaky, baby I was chillin’ with my ladies I didn’t come to get bougie I came here to get crazy I was born to get wiiild That’s my styyyle If you didn’t know that Well, baby, now you know now ‘Cause I’m! Havin’! A good! Time! With you! I’m tellin’ you I’ve had the time of my life And I’ve never felt this way before And I swear this is true And I owe it all to you I’ve had the time of my life And I’ve never felt this way before And I swear this is true And I owe it all to you You-you-you-you-you You-you-you-you-you You-you-you-you-you-you-y-y-y-y-you Dirty bit Dirty bit (Taboo) All-all these girls, they like my swagger They callin’ me Mick Jagger I be rollin’ like a Stone Jet-setter, jet-lagger We ain’t messin’ with no maggots Messin’ with the baddest Chicks in the club Honey, what’s up? (apl.de.ap) Mirror, mirror on the wall Who’s the baddest of them all? Yeah, it’s gotta be the apl I’m the mack daddy, y’all Haters better step back Ladies (don’t load your act) I’m the party application Rockin’ just like that ‘Cause I’m! Havin’! A good! Time! With you! I’m tellin’ you I-I-I-I’ve had The time of my li-i-ife And I’ve never felt this way before-fore And I swear-wear This is tru-u-ue And I owe it all to you-ou Oh, I-I-I-I’ve had The time of my li-i-i-ow And I’ve never felt this way before-fore And I swear-wear This is tru-u-ue And I owe it all to you-ou I-I-I-I’ve had The time of my li-i-ife And I’ve never felt this way before-fore And I swear-wear This is tru-u-ue And I owe it all to you-ou Oh, I-I-I-I’ve had The time of my li-i-i-ow And I’ve never felt this way before-fore And I swear-wear This is tru-u-ue And I owe it all to you-ou Dirty bit [Will.I.Am] Tôi đã sống một khoảng thời gian của cuộc đời Và tôi chưa từng có cảm giác này trước đây Và tôi thề đấy điều này là thật Và tôi nợ các bạn tất cả điều đó [Fergie] Tôi đã sống một khoảng thời gian của cuộc đời Và tôi chưa từng có cảm giác này trước đây Và tôi thề đấy điều này là thật Và tôi nợ các bạn tất cả điều đó Đó-đó-đó-đó-đó Đó-đó-đó-đó-đó Đó-đó-đó-đó-đó-đó-đ-đ-đ-đ-đó Một tí bẩn thỉu Một tí bẩn thỉu [Will.I.Am] T-Tôi đến đây để làm chấn động mọi thứ Đốt lửa lên, làm nó thật nóng bỏng nào Tôi chả muốn không chụp bức nào đâu nhá Tôi chỉ muốn lấy vài tấm thôi Nào cố lên, bắt đầu nào Hãy mất kiểm soát đi Hãy làm điều đó cả đêm nào Vì chúng ta chả thể không làm nó thêm được nữa Mọi người lắc mình theo điệu nhạc nào Bật to lên đi và xem nó đập nè Chúng ta sẽ quay cuồng đến đỉnh điểm Cho đến khi cả máy nhà cháy sụp xuống Yeah,trong đây thật là nónnng Nhiệt độộộ Đã làm những cô gái này Trở nên dị thường hơnnnn [Fergie] Tôi đang trở nên quái dị, quái dị, quái dị Tôi đang run lên với mấy cô ở đây nè Tôi không đến để lấy que thông đâu đấy Tôi đến đây để trở nên điên cuồng Tôi sinh ra để trở nên hoang dã Đó là phong cách của tôôôi Nếu các người không biết điều đó Vậy thì, mấy người, bây giờ mấy người biết rồi đấy Vì tôi! Đang có! Một thời khắc! Thật tuyệt vời! Với bạn! Tôi đang nói với bạn đấy Tôi đã sống một khoảng thời gian của cuộc đời Và tôi chưa từng có cảm giác này trước đây Và tôi thề đấy điều này là thật Và tôi nợ các bạn tất cả điều đó Tôi đã sống một khoảng thời gian của cuộc đời Và tôi chưa từng có cảm giác này trước đây Và tôi thề đấy điều này là thật Và tôi nợ các bạn tất cả điều đó Đó-đó-đó-đó-đó Đó-đó-đó-đó-đó Đó-đó-đó-đó-đó-đó-đ-đ-đ-đ-đó Một tí bẩn thỉu Một tí bẩn thỉu [Taboo] Mọi cô gái này đều thích vẻ bảnh bao của tôi Họ gọi tôi là Mick Jagger đấy nhé Tôi sẽ lăn lộn như một Stone chính hiệu (1) Tôi là kẻ đỉ khắp thế giới, giờ tôi thấy thật mệt mỏi Bọn tôi đâu có đang không dính dáng với bọn maggot (2) Dính dáng tới bọn xấu xa nhất đó Những cô nàng trong hộp đêm Cưng ơi, có gì thể? [apl.de.ap] Gương kia ngự ở trên tường Ai là kẻ xấu nhất dường bọn kia? Yeah, kẻ đó phải là apl Ta là vua chơi gái, tất cả bọn mi nghe chưa(3) Bọn ghen ghét tốt hơn nên lùi bước Các cô gái (đừng có làm lại hành động đó) Tôi là một chương trình ăn tiệc Lắc lư như thế đó Vì tôi! Đang có! Một thời khắc! Thật tuyệt vời! Với bạn! Tôi đang nói với bạn đấy T-Tôi đã sống một khoảng thời gian của cuộc đời-i-i Và tôi chưa từng có cảm giác này trước đây-y-y Và tôi thề đấy điều này là thật-ật Và tôi nợ các bạn tất cả điều đó-đó-ó T-Tôi đã sống một khoảng thời gian của cuộc đời-i-i Và tôi chưa từng có cảm giác này trước đây-y-y Và tôi thề đấy điều này là thật-ật Và tôi nợ các bạn tất cả điều đó-đó-ó T-Tôi đã sống một khoảng thời gian của cuộc đời-i-i Và tôi chưa từng có cảm giác này trước đây-y-y Và tôi thề đấy điều này là thật-ật Và tôi nợ các bạn tất cả điều đó-đó-ó T-Tôi đã sống một khoảng thời gian của cuộc đời-i-i Và tôi chưa từng có cảm giác này trước đây-y-y Và tôi thề đấy điều này là thật-ật Và tôi nợ các bạn tất cả điều đó-đó-ó Một tí bẩn thỉu nào
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...