Lời Dịch - The Other Side (feat. B.o.B and Cee-Lo) - Bruno Mars

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 1.131 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - The Other Side (feat. B.o.B and Cee-Lo) - Bruno Mars







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    Truth of the matter is I'm complicated You're as straight as they come You go 'bout your day baby while I had from the sun It's better if you don't understand Cause you wont know what it's like Til you try You know I've been waiting on the other side and you, all you gotta do is cross the line I could wait a whole life time but you just gotta decide You know I I've been waiting on the other, waiting on the other side We would live forever Who could ask for more You could die if you wanted But baby what for It's better if you don't understand And you won't know what it's like Til you try [Chorus] If they say life's a dream call this insomnia Cause this ain't Wonderland it damn sure ain't Narnia And once you cross the line you can't change your mind Yeah I'm a monster but I'm no Frankenstein And quite frankly I've been feeling insane in between my eyes I really cant explain what I feel inside If you knew what I was you's would run and hide Many have tried to go into the night cross over the line and come back alive But that's the price we pay when we living on the other side [Chorus] It's better if you don't understand It's better if you don't understand It's better if you don't understand It's better if you don't understand It's better if you don't understand It's better if you don't understand Sự thật trong câu chuyện rằng anh là người không đơn giản Em thẳng thắn như khi họ đến Em tự bắt đầu xây dựng cuộc sống cho mình em yêu Trong khi đó anh có nó một cách tự nhiên Sẽ tốt hơn nếu như em không hiểu Bởi em sẽ không biết cuộc sống đó như thế nào Cho đến khi em sống trong đó Em biết anh đã và đang chờ đợi em ở thế giới bên kia đó Và em, tất cả những gì em cần phải làm là đi qua ranh giới đó Anh có thể đợi em suốt cuộc đời này Nhưng em phải quyết định Em biết anh Anh đã đang đợi em bên đó, đang đợi ở thế giới bên kia Chúng ta sẽ bên nhau mãi mãi Chúng ta có thể đòi hỏi nhiều hơn Em có thể chết nếu em muốn Nhưng em yêu chết vì điều gì Sẽ tốt hơn nếu như em không hiểu Bởi em sẽ không biết cuộc sống đó như thế nào Cho đến khi em sống trong đó [Chorus] Nếu họ nói cuộc sống như một giấc mơ Hãy gọi nó là sự thổn thức Bởi đây không phải là thế giới thần tiên Có một sự đảm bảo rằng đó không phải là thiên đàng Và ngay khi em đi qua ranh giới đó Em sẽ không thể thay đổi lựa chọn của mình Yeah anh là kẻ tàn bạo Nhưng anh không phải là Frankenstein (*) Và hoàn toàn chân thành Anh đang cảm thấy sự điên cuồng trong đôi mắt mình Anh thực sự không thể giải thích nổi anh cảm thấy điều gì bên trong Nếu em biết anh là ai em sẽ chạy chốn Nhiều người đã thử bước vào bóng đêm Rồi vượt qua ranh giới và trở lại cuộc sống thật Nhưng đó là cái giá chúng ta phải trả khi anh sống trong thế giới đó Điệp khúc Sẽ tốt hơn nếu như em không hiểu Sẽ tốt hơn nếu như em không hiểu Sẽ tốt hơn nếu như em không hiểu Sẽ tốt hơn nếu như em không hiểu Sẽ tốt hơn nếu như em không hiểu Sẽ tốt hơn nếu như em không hiểu
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...