Lời Dịch - The Elephant Song - Eric Herman

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 636 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - The Elephant Song - Eric Herman



    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Elephants. I like elephants. Elephants. I like elephants. I like how they swing through trees Monkeys. I like monkeys. I like how they swim in the ocean Fish. I like fish. I like how they scratch at fleas and sniff at trees and bark at the mailman Gotta like dogs. Curled up on the windowsill purring, and chasing mice Cats. I like cats. I like how they say, Cock-a-doodle-doo! Roosters. I like roosters. I like how they gallop and trot Horses. I like horses. I like how they reach into beehives for the honey Bears. I like bears. I like how they jump up high to catch a fly and sit on a lilypad Gotta like frogs. Running through a maze for some cheese Mice. I like mice. I like how they say, Oink! Oink! Oink! Piggies. I like piggies. I like how they hop and eat carrots Bunnies. I like bunnies. I like how they stomp through the jungle with their big gray trunks Elephants. I like elephants. Voi. Tớ thích những chú voi. Voi. Tớ thích những chú voi. Tớ thích cách chúng đu mình từ cây này sang cây khác. Little Girl: Không! Eric: Gì cơ? Little Girl: Những chú voi không đu mình qua cây đâu. Eric: Chúng không làm vậy ư? Vậy giờ tớ đang nghĩ đến cái gì nhỉ? Little Girl: Những chú khỉ đấy! Eric: Ừ, lúc này tớ đang nghĩ đến những chú khỉ đấy. Khỉ. Tớ thích những chú khỉ. Tớ thích cách chúng bơi lội trên đại dương bao la. Little Girl: Ôi không, đấy là cá mà! Eric: Ừ, tớ biết rồi Cá. Tớ thích những chú cá Tớ thích cách chúng cào cào những con bọ chét và đánh hơi vào những thân cây và sủa vang bác đưa thư. Little Girl: Ôi không, không, không, không! Eric: Lại không ư? Little Girl: Đó là những chú chó mà. Eric: Ahhhhhhhhhhh!! Phải là những chú chó chứ nhỉ! Đúng không? Little Girl: Ừ, đúng đấy!! Tớ cũng thích những chú chó Nằm cuộn tròn trên ngưỡng cửa sổ và kêu "rừ..ừ..ừ", và đuổi bắt chuột. Little Girl: Không! Không! Eric: Ôi, lại gì vậy chứ? Little Girl: Mèo. Đó là những chú mèo mà. Eric: Những chú mèo. Dĩ nhiên rồi. Mèo. Tớ thích những chú mèo. Tớ thích cách chúng kêu, "cúc cu cu..." Little Girl: Không đâu, chúng kêu là "meow" cơ. Eric: Thật không vậy? Little Girl: Cậu đang nghĩ tới những chú gà trống đấy. Eric: Oh..... Gà trống. Tớ thích những chú gà trống. Tớ thích cái cách mà chúng chạy nước kiệu Little Girl: Không đâu, đó là những chú ngựa Ngựa ư. Tớ thích những chú ngựa. Tớ thích cách chúng với tới những cái tổ ong để lấy mật Eric: Oh... Little Girl: Ừ hứ, gấu làm việc đó mà. Eric: Những chú gấu. Đúng rồi đúng rồi Gấu. Tớ thích những chú gấu. Tớ thích việc chúng nhảy lên cao và chộp lấy ruồi và ngồi trên một tán lá súng Little Girl: Không! Không! Không! Không! Đó là những chú ếch. Eric: Ừ nhỉ, phải là những chú ếch rồi Little Girl: Ừ Eric: Ừ, và băng qua mê lộ để kiếm lấy miếng pho-mát Little Girl: Không!!!!!!!! Eric: Không àh? Little Girl: Đó là những con chuột. Eric: Oh, chuột. Ừ, chuột. Tớ thích những chú chuột. Tớ thích tiếng chúng kêu rằng "hee...hee..." Little Girl: Không, chúng kêu là "chít...chít..." Đó là một con lừa rồi. Lừa ư? Tớ thích những chú lừa đấy! Tớ thích chúng dậm mạnh trong khu rừng nhiệt đới với cái vòi màu xám thật là to. Little Girl: Không, đó là một chú voi mất rồi. Eric: Ừ nhỉ, tớ nói đúng rồi Voi. Tớ thích những chú voi. Little Girl: Cậu chẳng biết gì về những con vật cả. Eric: Ui, tớ như vậy ư? Little Girl: Cậu thật ngốc! Eric: Tớ không có mà!
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...