Lời Dịch - That's Beautiful To Me - Jaron And The Long Road To Love

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 919 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - That's Beautiful To Me - Jaron And The Long Road To Love





    You were Juliet and I was into you And I asked you out til you couldn’t say no And you finally felt it too I drove you down the boulevard Where you took my heart And you gave me yours to instead And every day you find new ways to be beautiful. You laugh at the garden that won’t grow in the lawn Drink coffee in the kitchen with no make-up on Sing all the wrong words to my favorite songs You’re beautiful and that’s beautiful You got lines on your face from sleeping on me Call me at work cause you lost your key Go to buy a dog and come home with three Your beautiful and that’s beautiful to me. You turn every head when you walk into a room But your kindness and your sweetened soul lingers like perfume You gone with romeo But you let him go And stayed with me instead And everyday I see new ways that make you beautiful. You say honey give me roses but don’t buy red Needs 46 pillows all over our bed Guess every punch line before it’s said You’re beautiful and that’s beautiful You got lines on your face from sleeping on me Call me at work cause you lost your key Go to buy a dog and come home with three You’re beautiful and that’s beautiful. What’s she doing with a guy like me She’s so cool and I’m high tea I don’t deserve A girl as beautiful as her Em là Juliet còn anh đã quá hiểu em Và anh cứ mời em đi chơi cho tới khi em chẳng thể từ chối Và cuối cùng em cũng cảm nhận được rồi và anh lái xe đưa em thong dong trên đại lộ Nơi em đã mang theo trái tim tôi Và em đã trao anh trái tim mình để thay thế Và mỗi ngày em làm có một cách làm đẹp mới Em cười lớn trong vườn chẳng trồng lạo cỏ nào cả Uống cà phê trong bếp với gương mặt mộc Hát sai hết cả lời bài hát ưa thích của anh Em thật đẹp và những khoảnh khắc ấy cũng thật tuyệt Em xuất hiện những nếp nhăn trên mặt từ khi ngủ cùng anh Gọi anh lúc đang làm việc chỉ vì em làm mất chìa khóa Đi mua một chú cún mà về với những ba chú cún con Em thật đẹp và những khoảnh khắc ấy cũng thật tuyệt Em khiến ai cũng ngoái lại khi bước vào phòng Nhưng là vì tấm lòng nhân hậu và ngọt ngào của em tỏa hương như nước hoa Em bước vào cùng chàng Romeo Nhưng em đã để chàng ra đi Và ở lại bên anh Rồi mỗi ngày anh lại thấy en đẹp theo một kiểu mới Em nói rằng anh ơi mua hoa hồng đi nhưng đừng chọn màu đỏ nhé Em cần những bốn sáu chiếc gối trên giường Suy nghĩ từng dòng chữ chẳng thẳng dòng cho tới khi Hiểu ra dòng chữ ấy nói rằng em đẹp lắm và khoảng khắc bên em thật tuyệt Em xuất hiện những nếp nhăn trên mặt từ khi ngủ cùng anh Gọi anh lúc đang làm việc chỉ vì em làm mất chìa khóa Đi mua một chú cún mà về với những ba chú cún con Em thật đẹp và những khoảnh khắc ấy cũng thật tuyệt Cô ấy đang làm gì với một chàng trai như tôi đây Em thật đẹp còn anh chỉ nư cốc trà ngon thôi Anh chẳng xứng đáng Với cô gái xinh đẹp như em
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...