Lời Dịch - Take You Home - A1

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 726 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Take You Home - A1

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    [Christian:] I'm gonna take this chance to be up all night I wanna fix this up just the way you like I wanna shake the weight of the world, that's right I gotta make the most of this old street light And if you think I'm talking too much just tell me If you need to change the pace then help me We've got ten more minutes to go I said, we've got ten more minutes before we go [Mark: (Ref)] There's no regrets At least not yet And it's safe to go I heard it on the radio So I'll take you home [Ben:] You know I need somebody to love me yes You know that I won't settle for second best We gotta live like that ignore the rest So if they all go east, then we'll go west You know I dance my life to a different beat And I like it here on the edge my seat And now the stage is set, and we're alone Where we end up later, we don't know [Ref] I take you home Well, I take you home And if it gets to crowded then may I suggest That when they all go east then we'll go west C'mon lets go, go, go And where we end up, we don't know! There's no regrets At least not yet And it's safe to go And I heard it on the radio' [Ref] Anh sẽ nắm lấy cơ hội này để thức suốt đêm nay Anh muốn làm điều này theo ý của em Anh muốn giũ bỏ mọi gánh nặng của thế giới này, đúng thế Anh phải thắp lên tất cả các ngọn đèn đã cũ trên phố Và nếu em nghĩ anh đang nói quá nhiều hãy bảo anh Nếu em cần thay đổi bước đi thì hãy giúp anh Chúng ta có hơn mười phút để đi Anh nói, chúng ta chỉ có hơn mười phút trước khi đi Ref: Không hề hối tiếc Ít nhất thì không phải lúc này Và thật an toàn để đi Anh nghe thấy nó trên radio Bởi vậy anh sẽ đưa em về nhà Em biết anh cần ai đó yêu thương anh, đúng thế Em biết rằng anh sẽ không giải quyết được vì giây phút tốt nhất Chúng ta phải sống như thể không có phần còn lại Bởi vậy nếu mọi người đi về hướng đông thì chúng ta sẽ đi về phía tây Em biết anh đưa cuộc đời mình đi theo một hướng khác Và anh thích điều đó ở ngay đây trên chỗ anh ngồi Và giờ sân khấu được dựng lên và chỉ có hai ta Ở cái nơi chúng ta kết thúc muộn hơn, chúng ta không biết Ref Anh đưa em về nhà Đúng, anh đưa em về nhà Và nếu cứ phải lạc vào đám đông thì anh nghĩ Khi mọi người đi về hướng đông thì chúng ta sẽ đi về hướng tây Lại đây đi thôi em Và đó là nơi chúng ta kết thúc, chúng ta không biết Không hề hối tiếc Ít nhất thì không phải lúc này Và thật an toàn để đi Anh nghe thấy nó trên radio Ref
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...