Lời Dịch - Take Me To The River - Al Green

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 22/10/2011. — 702 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Take Me To The River - Al Green

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I don't know why I love her like I do All the changes you put me through Take my money, my cigarettes I haven't seen the worst of it yet I wanna know that you'll tell me I love to stay Take me to the river, drop me in the water Take me to the river, dip me in the water Washing me down, washing me down I don't know why you treat me so bad Think of all the things we could have had Love is an ocean that I can't forget My sweet sixteen I would never regret I wanna know that you'll tell me I love to stay Take me to the river, drop me in the water Push me in the river, dip me in the water Washing me down, washing me Hug me, squeeze me, love me, tease me Till I can't, till I can't, till I can't take no more of it Take me to the water, drop me in the river Push me in the water, drop me in the river Washing me down, washing me down I don't know why I love you like I do All the troubles you put me through Sixteen candles there on my wall And here am I the biggest fool of them all I wanna know that you'll tell me I love to stay Take me to the river and drop me in the water Dip me in the river, drop me in the water Washing me down, washing me down. Tôi không biết tại sao tôi lại yêu cô ấy thế Trải qua biết bao nhiêu sự thay đổi Em lấy tiền của anh, thuốc lá của anh Anh vẫn chưa thấy điều tệ hại nhất Anh muốn biết anh sẽ nói với anh rằng em muốn ở cùng anh Hãy đưa anh đến dòng sông, thả anh xuống nước Hãy đưa anh đến dòng sông, nhận nước anh đi Rửa sạch, rửa sạch con người anh Anh không hiểu sao em lại đối xử tệ bạc với anh Nghĩ về tất cả những gì chúng ta có thể có cùng nhau Tình yêu là một đại dương anh không quên được Tuổi mười sáu ngọt ngào của anh, anh sẽ không bao giờ hối hận [Điệp khúc] Ôm anh đi, siết chặt anh đi, yêu anh đi, đùa bỡn với anh đi cho tới khi nào anh không còn chịu nổi nữa [Điệp khúc] Anh không hiểu sao anh lại yêu em thế Dù cho trải qua bao khó khăn sóng gió Mười sáu ngọn nến lung linh trên tường Và anh ở đây, trong vai kẻ khờ dại nhất Anh muốn biết em sẽ nói với anh rằng em muốn ở cùng anh [Điệp khúc]
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...