Lời Dịch - Synchronicity - Yui Makino

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 1.103 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Synchronicity - Yui Makino

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    Kono nukumori wa doko e yuku no Ashita ni nareba kiete shimau no Mune no kodou o awaseta naraba Onaji fukami e orite yukeru no Itsumo itsumo soba ni iru yo Donna tooku kimi no kokoro ga mayotte mo Kurayami no naka ni futari de tadayoi nagara Mujaki na kotori no you ni tsubasa o yosete ita Sabishii toki ni wa egao ni kakureru kimi wa Tokenai koori no yaiba Kono mune o sagashite Dakishimeru Zutto... Kimi wa hitori de doko e yuku no Furikaeru no ga kowai dake na no Mune no katachi mo kanashii iro mo Hontou wa kitto yoku niteru no ni Itsuka kitto kaeru basho o Futari onaji hakanasa de mitsumete iru Kono yami no naka de donna ni hanarete ite mo Kokoro wa nani yori tsuyoi kizuna de yobiatte Sabishii toki ni wa waratte ite mo wakaru yo Tsumetai yubi o namida de Atatamete agetai Soba ni iru... Kurayami no naka ni futari de tadayoi nagara Mujaki na kotori no you ni tsubasa o yosete ita Sabishii toki ni wa egao ni kakureru kimi wa Tokenai koori no yaiba Kono mune o sagashite dakishimeru Soba ni iru Zutto... Sự ấm áp đó đâu rồi? Khi ngày mai đến, nó sẽ biến mất Khi trái tim chúng ta đã cùng đập một nhịp Có phải em cũng sẽ chìm sâu cùng với anh Em sẽ luôn luôn, luôn luôn ở bên cạnh anh Cho dù giờ đây trái tim anh có thể đã bị lạc lối Chúng ta bị cuốn vào bóng tối Như những cánh chim bé nhỏ vô tội, chúng ta rúc đôi cánh vào nhau Anh đã giấu mình đằng sau những nụ cười khi anh thấy cô đơn Như một phiến băng không tan chảy Em thổ lộ tình cảm của mình Và giữ chặt lấy anh Mãi mãi… Anh đang một mình đi về đâu? Có phải anh vẫn sợ phải quay lại nhìn? Hình ảnh thân thể của em và những gam màu u buồn Dù thế em cũng chắc chắn rằng những thứ đó hiện giờ đều giống nhau Chúng ta nhìn nhau say đắm trong sự phai mờ dần Ở một nơi mà nhất định chúng ta sẽ trở lại một ngày nào đó Cho dù hai ta có phải chia cách trong bóng tối Trái tim chúng ta sẽ gọi nhau với mối dây ràng buộc mạnh mẽ hơn mọi thứ khác Thậm chí khi anh có tươi cười những lúc anh cô đơn, em vẫn sẽ biết Em muốn được sưởi ấm những ngón tay lạnh cóng của anh bằng dòng nước mắt Em sẽ ở bên cạnh anh… Chúng ta bị cuốn vào bóng tối Như những cánh chim bé nhỏ vô tội, chúng ta rúc đôi cánh vào nhau Anh đã giấu mình đằng sau những nụ cười khi anh thấy cô đơn Như một phiến băng không tan chảy Em thổ lộ tình cảm của mình Và giữ chặt lấy anh Mãi mãi…
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...