Lời Dịch - Symphony - The Jam

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 699 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Symphony - The Jam

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    [Verse 1] You've taken me, from the darkest place That I’ve ever seen.. You thank me, takes my breath away, like a melody.. [Bridge] Now I know that I, found a reason why Everything is changing in my life Just keeps getting better, I can see forever And I see you standing right by my side [Chorus] If I could.. write you.. a symphony, this is what it would sound like If I could.. give you, what you give to me, this is what it would feel like Finally found what I needed, completed my masterpiece And you help me see what to believe in, you’re all I needed If I could (I could), write you (write you), a symphony, a symphony… [Verse 2] It’s incredible, what you gave to me When I saw your face So wonderful, made my life complete More than words can say.. [Bridge] Now I know that I, found a reason why Everything is changing in my life Just keeps getting better, I can see forever And I see you standing right by my side [Chorus] If I could.. write you.. a symphony, this is what it would sound like If I could.. give you, what you give to me, this is what it would feel like Finally found what I needed, completed my masterpiece And you help me see what to believe in, you’re all I needed If I could.. write you.. a symphony, a symphony… YEAH… If I could.. write you.. a symphony, this is what it would sound like If I could.. give you, what you give to me, this is what it would feel like Finally found what I needed, completed my masterpiece And you help me see what to believe in, you’re all I needed If I could.. write you.. a symphony, a symphony… Em kéo anh thoát khỏi nơi đen tối nhất Mà anh chưa từng nhìn thấy Em cảm ơn anh, khiến anh nghẹt thở, giống như một nhịp điệu Giờ anh biết anh đã tìm thấy lý do vì sao Mọi thứ đang thay đổi cuộc đời của anh Anh đang cố gắng tốt hơn, anh có thể thấy mãi Và anh thấy em đang đứng ngay bên mình ĐK: Nếu anh có thể viết tặng em một bản giao hưởng, thì nó sẽ nghe như thế này đây Nếu anh trao cho em, những gì em trao cho anh, thì nó sẽ giống cảm giác này đây Cuối cùng anh cũng tìm ra những gì anh cần, và hoàn thành kiệt tác của anh Và em giúp anh thấy điều anh cần tin, rằng em là tất cả những gì anh cần Nếu anh có thể, nếu anh có thể viết tặng em một bản giao hưởng, bản giao hưởng Những gì em trao anh thật tuyệt diệu Lúc anh nhìn thấy khuôn mặt em Thật tuyệt vời, em làm cuộc đời anh ý nghĩa Nhiều hơn những từ mà anh có thể nói Giờ anh biết anh đã tìm thấy lý do vì sao Mọi thứ đang thay đổi cuộc đời của anh Anh đang cố gắng tốt hơn, anh có thể thấy mãi Và anh thấy em đang đứng ngay bên mình ĐK: Nếu anh có thể viết tặng em một bản giao hưởng, thì nó sẽ nghe như thế này đây Nếu anh trao cho em, những gì em trao cho anh, thì nó sẽ giống cảm giác này đây Cuối cùng anh cũng tìm ra những gì anh cần, và hoàn thành kiệt tác của anh Và em giúp anh thấy điều anh cần tin, rằng em là tất cả những gì anh cần Nếu anh có thể, nếu anh có thể viết tặng em một bản giao hưởng, bản giao hưởng Yeah, yeah Nếu anh có thể viết tặng em một bản giao hưởng, thì nó sẽ nghe như thế này đây Nếu anh trao cho em, những gì em trao cho anh, thì nó sẽ giống cảm giác này đây Cuối cùng anh cũng tìm ra những gì anh cần, và hoàn thành kiệt tác của anh Và em giúp anh thấy điều anh cần tin, rằng em là tất cả những gì anh cần Nếu anh có thể, nếu anh có thể viết tặng em một bản giao hưởng, bản giao hưởng
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...