Lời Dịch - Summertime - New Kids On The Block

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 795 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Summertime - New Kids On The Block

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Do you remember, Or should I rewind, To that summer when you caught my eye, I played it cool, The weather was hot, You had the beauty and the beach on lock. With your flip flops, half shirt, short shorts, mini skirt, Walkin' on the beach, so pretty, You wasn't lookin' for a man, When you saw me in the sand, But you fell for the boy from the city. I was like, "hey, girl, can I get your number" I remember what you told me too, "Don't call after ten" But you know that I did, 'Cause I couldn't stop thinkin' 'bout you. I think about you in the summertime, (Oh oh) And all the good times we had, baby, Been a few years and I can't deny, (Oh oh) The thought of you still makes me crazy, I think about you in the summertime, (Oh oh) I'm sittin' here in the sun with you on my mind. You are, my summertime. Do you remember, I'll never forget, Touchin' your body all soakin' wet, The water was cool, The feelin' was hot, Kissin' on you while the ocean rocked. In your strapless sundress, Kickin' back, no stress, As long as we was together, 'Cause we were feelin' young love, And we couldn't get enough. Baby, I could reminisce forever. And now I'm like, Hey, girl, don't you know I miss it, And I wonder if you miss it too, Never thought it would end 'til it did, Now, I'm here and I can't stop thinkin' 'bout you. I think about you in the summertime, (Oh oh) And all the good times we had, baby, Been a few years and I can't deny, (Oh oh) The thought of you still makes me crazy, I think about you in the summertime, I'm sittin' here in the sun with you on my mind. You are, my summertime. Spoken: Break it down. Summer ended, Winter started, It got colder, When we parted ways, (Spoken: I like this part.) As the seasons change. (Spoken: Bring it forward, bring it back) Winter melted, Spring I felt it, Summertime will never be the same, (Without you. My summertime.) My summertime. I think about you in the summertime, I think about you (Oh oh) And all the good times we had, baby, We had baby It's been a few years and I can't deny, I can't deny (Oh oh) The thought of you still makes me crazy, Makes me crazy I think about you in the summertime, I'm sittin' here in the sun with you on my mind. On my mind, My summertime. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, oh yeah. Em có nhớ không? Hay để anh nhắc lại, Về mùa hè ấy, khi em bắt gặp ánh mắt anh Anh chơi thật vui Dù thời tiết nóng bức Em thật đẹp và bãi cát như bám theo chân em Với dép kẹp, áo hở rốn, short ngắn, váy ngắn Em bước đi trên bãi biển, thật xinh đẹp Em không phải đang tìm một người đàn ông Khi đó em chỉ nhìn thấy anh trên bãi cát Nhưng em say mê ngay chàng trai thành thị Anh đã nói "Này cô gái, hãy cho tôi số điện thoại của cô" Anh vẫn nhớ những gì em đã nói với anh, Rằng "Đừng gọi cho em, sau 10 giờ" Nhưng em biết rầng anh đã al2m tếh Vì anh không thể ngừng nghĩ về em Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè (Oh oh) Và cả những khoảng thời gian tuyệt vời ta đã có, em yêu ơi Vài năm đã qua và anh không thể phủ nhận (Oh oh) Những suy nghĩ về em vẫn làm anh điên loạn Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè (Oh oh) Anh đang ngồi đây, dưới ánh mặt trời và em hiện lên trong tâm trí Em là mùa hè của lòng anh En có nhớ không? Chứ anh sẽ không bao giờ quên được Khi chạm vào cơ thể ướt đẫm của em Nước mát lạnh, Nhưng cảm thấy nóng vô cùng Hôn lên em khi đại dương chuyển động Trong chiếc váy không dây của mình Em thư giãn, không chút phiền lo Từ khi chúng ta ở bên nhau Vì chúng ta đang cảm nhận tình yêu tuổi trẻ Và chúng ta không thể nào có đủ Em yêu ơi, anh sẽ mãi nhớ về. Và bây giờ anh muốn nói Này cô gái ơi, em có biết anh đang nhớ về lúc đó Và anh tự hỏi có phải em cũng đang nhớ về khi ấy Không bao giờ nghĩ rằng nó sẽ chấm dứt, mãi đến khi nó như vậy Bây giờ, anh ở đây và anh không thể ngừng nghĩ về em Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè (Oh oh) Và cả những khoảng thời gian tuyệt vời ta đã có, em yêu ơi Vài năm đã qua và anh không thể phủ nhận (Oh oh) Những suy nghĩ về em vẫn làm anh điên loạn Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè (Oh oh) Anh đang ngồi đây, dưới ánh mặt trời và em hiện lên trong tâm trí Em là mùa hè của lòng anh Nói: Hãy quên nó đi Mùa hè đã qua, Mùa đông đã đến, Trời trở nên lạnh hơn Khi chúng ta xa nhau (Nói: Anh thích phần này) Vào lúc giao mùa (Nói: Nhắc đến nó, gợi nhớ về nó) Mùa đông đã tan ra Và mùa xuân - anh cảm nhận được nó Mùa hè sẽ không bao giờ giống như trước nữa (Khi không có em, mùa hè của anh) Mùa hè của anh Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè Anh nghĩ về em (Oh oh) Và cả những khoảng thời gian tuyệt vời ta đã có, em yêu ơi Ta đã có, em yêu ơi Vài năm đã qua và anh không thể phủ nhận Anh không thể phủ nhận (Oh oh) Những suy nghĩ về em vẫn làm anh điên loạn Làm anh điên loạn Anh nghĩ về em suốt cả mùa hè Anh đang ngồi đây, dưới ánh mặt trời và em hiện lên trong tâm trí Trong tâm trí anh, Mùa hè của anhd Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, oh yeah.
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...