Lời Dịch - Stuck In The Middle (ft Jared Cotter) - Jay Sean

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 586 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Stuck In The Middle (ft Jared Cotter) - Jay Sean







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Im just sitting here, try Forget bout all those years, and I I can't take the thought of him Alone with you (alone with you) Its been a year or so, and you Moved on and left me cold, and I I wish that I could let you know That I still got a thang for you But you got another man He says he loves you too Baby girl I understand This must be hard on you And it gets so hard sometimes To know just what to do Stuck in the middle with you [Chrous:] You and I Through it all sunny days Through the storms Still I know He can never love you like me Girl I know he and you Going new he messed it up with it all No he can never love you like me Can we go back again as lovers not as friends Cos I know He can never love you like me Girl i've been there before Time to close it up and go right on But he can never love you like me I was the one you can run into When tears would fall from what he do Who knew the friends would become lovers Going crazy giving my all but getting halfa you Im not half the man so tell me what to do Never gonna let you go Cos you know our love is true But you got another man But he's not good for you Baby girl I understand But this aint all on you And it gets so hard some time To know just what to do Stuck in the middle with you [Chorus:] You and I Through it all sunny days Through the storm Still i know He can never love you like me Girl i know he and you Going new he messed it up with it all No he can never love you like me Can we go back again as lovers not as friends Cos i know He can never love you like me Girl i've been there before Time to close up and go right on But he can never love you like me I know That you will never find another love like Me and you can look but won't find another man like Me and even though you might have seperated from me Gotta make a choice can't wait forever [Chorus:] You and I Through it all sunny days Through the storm Still i know He can never love you like me Girl i know he and you Going new he messed it up with it all No he can never love you like me Can we go back again as lovers not as friends Cos i know He can never love you like me Girl i've been there before Time to close up and go right on But he can never love you like me Anh chỉ ngồi ở đây, cố gắng quên đi tất cả những năm đó, và anh Anh không thể chịu đưng nổi cái ý nghĩ, hắn ta một mình bên em (một mình bên em) Đã được một năm hoặc lâu hơn, và em ra đi chỉ còn anh nơi lạnh lẽo, và anh Anh ước rằng anh có thể cho em biết rằng anh vẫn có một điều dành riêng cho em Nhưng em có một người đàn ông khác Hắn ta nói hắn cũng yêu em Này em, anh hiểu chứ Rằng điều này cũng khó khăn cho em và đôi khi nó trở nên gay gắt để biết phải làm gì Khi mình bế tắc [Chrous:] Em và anh Trải qua tất cả Những ngày nắng Bao giông tố Anh vẫn biết rằng Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu Anh biết hắn và em Sẽ đi xa... Và hắn ta đã đảo lộn tất cả Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu Liệu chúng ta có thể yêu nhau như trước, chứ không chỉ là bạn bè? Bởi anh biết Hắn không thể yêu em như anh đã từng yêu Em à, anh đã bên em trước kia Thời gian đã cạn kiệt rồi... Nhưng hắn không thể nào yêu em như anh đâu Anh là người duy nhất mà em có thể chạy đến Khi những giọt nước mắt em rơi vì anh ta Ai biết rồi bạn bè cũng có thể yêu nhau Tôi đã cho đi tất cả, nhưng vẫn còn một chút... Một nửa con người, vì vậy nói cho anh biết phải làm gì Anh sẽ không bao giờ để em ra đi vì em biết mà, tình yêu của hai ta là chân thành Nhưng em có một người đàn ông khác Hắn ta nói hắn cũng yêu em Này em, anh hiểu chứ Rằng điều này cũng khó khăn cho em và đôi khi nó trở nên gay gắt để biết phải làm gì Khi mình bế tắc [Chrous:] Em và anh Trải qua tất cả Những ngày nắng Bao giông tố Anh vẫn biết rằng Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu Anh biết hắn và em Sẽ đi xa... Và hắn ta đã đảo lộn tất cả Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu Liệu chúng ta có thể yêu nhau như trước, chứ không chỉ là bạn bè? Bởi anh biết Hắn không thể yêu em như anh đã từng yêu Em à, anh đã bên em trước kia Thời gian đã cạn kiệt rồi... Nhưng hắn không thể nào yêu em như anh đâu Anh biết rằng em sẽ không bao giờ tìm được một người tình như anh Em có thể trông mỏi con mắt nhưng cũng chẳng kiếm được một ai khác như anh Dù cho em phải cách xa anh Em phải chọn lựa thôi, anh không thể đợi chờ mãi mãi [Chrous:] Em và anh Trải qua tất cả Những ngày nắng Bao giông tố Anh vẫn biết rằng Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu Anh biết hắn và em Sẽ đi xa... Và hắn ta đã đảo lộn tất cả Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu Liệu chúng ta có thể yêu nhau như trước, chứ không chỉ là bạn bè? Bởi anh biết Hắn không thể yêu em như anh đã từng yêu Em à, anh đã bên em trước kia Thời gian đã cạn kiệt rồi... Nhưng hắn không thể nào yêu em như anh đâu
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...