Lời Dịch - Stay The Night - James Blunt

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 1.235 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Stay The Night - James Blunt







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    It’s 72 degrees, zero chance of rain It’s been a perfect day We’re all spinning on our heels, so far away from real In California We watched the sunset from our car, we all took it in And by the time that it was dark, you and me had something, yeah! And if this is what we’ve got, then what we’ve got is gold We’re shining bright and I want you, I want you to know The morning’s on it’s way, our friends all say goodbye There’s nowhere else to go, I hope that you’ll stay the night We’ve been singing Billie Jean Mixin’ vodka with caffeine We’ve got strangers stopping by And though you’re out of tune Girl you blow my mind, you do And I’ll say I don’t wanna say good night There’s no quiet corner to get to know each other And there’s no hurry I’m a patient man As you’ll discover Cause if this is what we’ve got, then what we’ve got is gold We’re shining bright and I want you, I want you to know The morning’s on it’s way, our friends all say goodbye There’s nowhere else to go, I hope that you’ll stay the night Just like the song on our radio set We’ll share the shelter of my single bed But it’s a different tune that’s stuck in my head And it goes… If this is what we’ve got, then what we’ve got is gold We’re shining bright and I want you, I want you to know The morning’s on it’s way, our friends all say goodbye There’s nowhere else to go, I hope that you’ll stay the night Ngoài trời bảy mươi hai độ C, chẳng hi vọng có mưa Ngày hôm nay thật tuyệt vời Ta cứ quay bị quấn theo, xa dời thực tại Ở California Chúng ta cùng ngắm hoàng hôn từ ô tô, cả hai đều nhìn chă chú Và khi màn đêm buông xuống, anh và em đã có gì đó với nhau yeah! Và nếu ta chỉ có vậy, thì ta đã có những điều quý giá nhất Hai ta tỏa sáng rạng rỡ và anh muốn em, muốn em biết Rằng ban mai đang tới, bạn bè chúng ta đều tạm biệt nhau Chẳng còn nơi nào để đi nữa, mong em sẽ bên anh đêm nay Ta cùng nhau hát Billie Jean Pha rượu votka với cà phê Có những người lạ dừng lại Và dù em hát chẳng đúng nhịp Nhưng em hút hồn anh mất rồi Và anh sẽ nói rằng không muốn nói chúc ngủ ngon đêm nay Chẳng nơi nào yên tĩnh để tìm hiểu nhau nữa đâu Chẳng gì mà phải vội vã, anh là người nhẫn nại mà Rồi em sẽ hiểu ra Vì nếu ta chỉ có vậy, thì ta đã có những điều quý giá nhất Hai ta tỏa sáng rạng rỡ và anh muốn em, muốn em biết Rằng ban mai đang tới, bạn bè chúng ta đều tạm biệt nhau Chẳng còn nơi nào để đi nữa, mong em sẽ bên anh đêm nay Cứ như bản tình cả trên đài Ta sẽ cùng chia sẻ chỗ ngả lưng trên chiếc giường đơn của anh Nhưng cứ có điệu nhạc khác vang mãi trong tâm trí anh Điệu nhạc vang lên rằng Nếu ta chỉ có vậy, thì ta đã có những điều quý giá nhất Hai ta tỏa sáng rạng rỡ và anh muốn em, muốn em biết Rằng ban mai đang tới, bạn bè chúng ta đều tạm biệt nhau Chẳng còn nơi nào để đi nữa, mong em sẽ bên anh đêm nay
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...