Lời Dịch - Spotlight - Jennifer Hudson

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 733 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Spotlight - Jennifer Hudson

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Are you a man who loves And cherishes And cares for me? Is that you? Is that you? Is that you? yeah... Are you a guard in a prison Maximum security? Is that you? Is that you? Is that you? yea eh... Do we stay home all the time Cuz you want me to yourself? Is that you? Is that you? Is that you? yeah... Or am I locked away Out of fear that i'd find Someone else Is that you? Is that you? yea eh... Chorus: Well, I don't like Living under your spotlight Just because you think I might find somebody worthy Oh, I don't like Living under your spotlight Baby, if you treat me right You won't have to worry is this a relationship Fulfilling your needs As well as mine Is that you? Is that you? Is that you? yeah... Or is this just my sentence Am I doing time? Is that you? Is that you? Is that you? yeah... If this is love Real, real love Then I'm staying no doubt Is that you? Is that you? Is that you? yeah... But if I'm just love prisoner Then I'm busting out Is that you? Is that you? yeah... (Chorus) Oh, you oughta be Ashamed of yourself What the hell Do you think you're doing? Loving me, loving me So wrong Baby, all I do is try To show you That you're my One and only guy No matter Who may come along Open your eyes Cuz baby, I don't lie (Chorus 2x) Tâm điểm Anh có phải là một người đàn ông biết yêu thương,chia xẻ và quan tâm đến em không? Anh đó sao?là anh ư? Là anh đó sao?yeah... Bộ anh là một vệ sĩ trong cái nhà tù bảo vệ nghiêm ngặt đó ư? Anh đó sao?là anh ư? Là anh đó sao?yeah... Không phải lúc nào ta cũng ở nhà vì anh muốn em cho riêng mình ư? Anh đó sao?là anh ư? Là anh đó sao?yeah... [Chorus] Em chẳng thích sống dưới ánh hào quang của anh Anh cứ nghĩ đi,em sẽ tìm một ai đó thật xứng đáng Oh em không thích sống dưới ánh hào quang của anh Baby,nếu anh đối xử tốt với em Thì anh đâu cần phải lo lắng Đây có phải một mối quan hệ khiến anh thỏa mãn không? Còn em thì sao? Anh đó sao?là anh ư? Là anh đó sao?yeah... Hay đây chỉ là bản án của em? Em đang bị bỏ tù à? Anh đó sao?là anh ư? Là anh đó sao?yeah... Nếu đây là tình yêu Thật sự,thật sự là tình yêu chân thật Thì không nghi ngờ gì, em sẽ ở lại bên anh Anh đó sao?là anh ư? Là anh đó sao?yeah... Nhưng em chỉ là một nô lệ của tình yêu Thế thì em sẽ vùng ra Anh đó sao?là anh ư? Là anh đó sao?yeah... Yeah... [Chorus] Anh nên tự cảm thấy hổ thẹn chính bản thân mình Anh đang nghĩ mình đang làm cái quái gì vậy? Nói yêu em,yêu em Qúa sai lầm Baby,tất cả những gì em làm là cố cho anh thấy Rằng anh là người duy nhất em yêu, Anh là người duy nhất Dù bất cứ ai xen vào giữa đôi ta Anh hãy mở mắt, Vì baby à,em không hề dối trá^^
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...