Lời Dịch - Smile Again - BoA

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 890 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Smile Again - BoA

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    Days 日々はいつも 回るコマのよう 昔に 描いた夢も 逃しそうになる 微笑む力 忘れてしまって 涙さえも流せずに 影を抱いてる 君でも * smile again 笑顔をもう一度 心の中羽広げ 空に向かってみよう だから try again 世の中に負けないでいてよ 溢れる想いを 信じて 君のこと 守るから どうして いつも 光から逃げて 人影探して 隠れようとしているの 分からないのに 分かってるふりで ぶつかる事を恐れて 否定している 僕でも smile again 大きな声出して 心の負担降ろして 雲に乗ってみよう そして try again 守って愛し合おう 全てを 少しずつでもいい 焦らない 時間はまだあるから * repeat 君のこと 守るから ============ Days hibi wa itsumo mawaru koma no you mukashi ni egaita yume mo nogashisou ni naru hohoemu chikara wasurete shimatte namida sae mo nagasezu ni kage wo daiteru kimi demo * smile again egao wo mou ichido kokoro no naka hane hiroge sora ni mukatte miyou dakara try again yo no naka ni makenaide ite yo afureru omoi wo shinjite kimi no koto mamoru kara doushite itsumo hikari kara nigete hitokage sagashite kakureyou to shite iru no wakaranai noni wakatteru furi de butsukaru koto wo osorete hitei shite iru boku demo smile again ookina koe dashite kokoro no futan oroshite kumo ni notte miyou soshite try again mamotte ai shiaou subete wo sukoshi zutsu demo ii aseranai jikan wa mada aru kara * repeat kimi no koto mamoru kara =========== Days, Day after day I always wonder around in a trance the dream that I have envisioned in the past seems to have escape me too I've forgotten how to smile I am unable to shed tears too as I embrace your shadow * SMILE AGAIN Smile once again the wings spread within my heart let's look towards the sky therefore TRY AGAIN Do not give up hope as time passes believe in my undying affection because I will protect you Why do you always escape the light? I am looking for your shadow that is concealing itself I don't understand myself. I am aware of your presence but I am afraid to ump into you Because I am in denial. ** SMILE AGAIN Letting out a loud cry as the burden was lifted from me let's get to the clouds, and then TRY AGAIN Protecting our love for one another even just a little is fine don't be in a hurry because we still have time *Repeat Because I will protect you... Từng ngày từng ngày qua Em luôn tự hỏi rằng Liệu giấc mơ em từng hình dung có biến mất ? Em đã quên đi cách để nở nụ cười Em không thể trào nước mắt khi ôm lấy bóng hình anh * Mỉm cười lần nữa nào Cười mỗi khi đôi cánh mở ra trong trái tim anh Hãy hướng về phía bầu trời để Cố lên lần nữa nào Đừng từ bỏ hi vọng Khi thời gian trôi qua Hãy tin vào tình yêu bất tử của em Bởi em sẽ bảo vệ anh Sao anh luôn trốn tránh ánh sáng vậy ? Tìm kiếm bóng hình đang lẩn trốn nơi anh Em không còn hiểu nổi bản thân mình nữa Em biết rõ sự hiện diện của anh Nhưng em sợ phải nhảy về phía anh Bởi em phải tự kiềm chế mình ** Mỉm cười lần nữa nào Mang tiếng khóc ồn ào nặng nề ra khỏi em Hãy đến với những tầng mây và rồi Cố lên lần nữa nào Hãy bảo vệ tình yêu đôi ta Dù chỉ là một chút thôi Đừng nóng vội thế Ta vẫn còn thời gian mà * Mỉm cười lần nữa nào Cười mỗi khi đôi cánh mở ra trong trái tim anh Hãy hướng về phía bầu trời để Cố lên lần nữa nào Đừng từ bỏ hy vọng Khi thời gian trôi qua Hãy tin vào tình yêu bất tử của em Bởi em sẽ bảo vệ anh Vì em sẽ bảo vệ anh...
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...