Lời Dịch - Sincerely Yours (AJ Mclean) - Backstreet Boys

Trong chuyên mục 'Bài hát hay' đăng bởi Musicteam, 23/10/2011. — 681 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Sincerely Yours (AJ Mclean) - Backstreet Boys







    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5.
    I burn the pages in my head But the memories are so clear A thousand words left unsaid And you never shed a tear You say that you wanna be close to me So how does it feel? Now the tables have turned You can learn how to live without me Live without me Pictures up on the wall Suddenly now youre all about me All about me Where were you when I needed you? The only thing that I learned from you Was how to walk out the door Sincerely yours Now Im a man Im on my own I am not ashamed You broke my heart You stole my pride All you left me was my name I know you wanna be in my shoes So how does it feel? Now the tables have turned You can learn how to live without me Live without me Pictures up on the wall Suddenly now youre all about me All about me Where were you when I needed you? The only thing that I learned from you Was how to walk out the door Sincerely yours I just wanna forgive and forget all about you Why cant I just move on? From this place in between loving and hating you Dont know where to belong I burn the pages in my head But the memories are so clear Now the tables have turned You can learn how to live without me Live without me Pictures up on the wall Suddenly now youre all about me All about me Where were you when I needed you? The only thing that I learned from you Was how to walk out the door Trong đầu anh đã quên đi những dòng đó Nhưng những kí ước thì vẫn còn quá rõ ràng Có hàng ngàn lời vẫn chưa nói Em chẳng bao giờ khóc cả Em nói rằng em muốn được ở gần bên anh Vậy thì cảm đó như thế nào? Giờ thì mọi thứ đảo lộn cả rồi Em có thể học được cách sống mà không có anh Sống mà không có anh Bức ảnh ở trên bức tường kia Bổng nhiên giờ đây em là mọi thứ về anh Mọi thứ về anh Em ở nơi đâu khi anh cần em? Chỉ có một điều mà anh học được từ em Đó là làm sao để cất bước ra đi Em thân mến à Giờ anh là một người đàn ông Sống trong nỗi cô đơn Nhưng anh không thấy hổ thẹn đâu Em làm tan nát lòng anh Em đã lấy đi lòng kiêu hãnh của anh Bởi thứ em để lại cho anh chỉ là cái tên của anh Anh biết em muốn kiểm soát anh Vậy thì cảm giác đó như thế nào? Giờ thì mọi thứ đảo lộn cả rồi Em có thể học được cách sống mà không có anh Sống mà không có anh Bức ảnh ở trên bức tường kia Bổng nhiên giờ đây em là mọi thứ về anh Mọi thứ về anh Em ở nơi đâu khi anh cần em? Chỉ có một điều mà anh học được từ em Đó là làm sao để cất bước ra đi Em thân mến à Anh chỉ muốn tha thứ và quên mọi thứ về em Tại sao mà anh lại chẳng thể bước tiếp? Từ nơi này giữa việc yêu mến và căm ghét em Chẳng biết mình thuộc về đâu Trong đầu anh đã quên đi những dòng đó Nhưng những kí ước thì vẫn còn quá rõ ràng Giờ thì mọi thứ đảo lộn cả rồi Em có thể học được cách sống mà không có anh Sống mà không có anh Bức ảnh ở trên bức tường kia Bổng nhiên giờ đây em là mọi thứ về anh Mọi thứ về anh Em ở nơi đâu khi anh cần em? Chỉ có một điều mà anh học được từ em Đó là làm sao để cất bước ra đi
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...