Lời Dịch - She - Yunho & ChangMin - DBSK

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 23/10/2011. — 668 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - She - Yunho & ChangMin - DBSK

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !




    Video Clip này được chèn từ YouTube. Bạn có thể xem trên các trình duyệt có hỗ trợ HTML5 và Flash.
    ====*EngTrans*===== Even when I close my eyes, I can see Even when I am far away, I know How beautiful of a person she is I don’t want to let go of her hands. It feels as if we’ll shatter How delicate of a person she is The person who is laughing amongst those people That angel is my lady. *I feel childishly proud My expression becomes like an idiot Please laugh only with me, oh SHE~ SHE~ I want to be your last. You’re my heaven. Only one in the world, oh SHE~ SHE~ She is very prideful She never cries How strong of a person she is Even at my lame jokes She is always laughing Although, I there are times when I’m not sure if she’s honestly laughing. The more I know you The more I can’t understand you That person is my lady *Repeat Oh, I know this lady, Baby Only I know Only those who love her can know Even her tears *Repeat ====**Hangul + Romanization**== 눈감아도 보여요 nungamado boyeoyo 멀리 있어도 알아요 meolli isseodo arayo 그녀가 얼마나 예쁜 사람인 건지 geunyeoga eolmana yeppeun saramin geonji 손도 못 대겠는 걸요 sondo mot daegenneun geollyo 깨져 버릴 것 같아요 kkaejyeo beoril geot gatayo 그녀가 얼마나 여린 사람인 건지 geunyeoga eolmana yeorin saramin geonji 사람들 속에서 웃고 있는 saramdeul sogeseo utgo inneun 저 천사는 나의 그녀죠 jeo cheonsaneun naui geunyeojyo 아이같이 자랑스러워요 aigachi jarangseureowoyo 바보 같은 표정 돼버려요 babo gateun pyojeong dwaebeoryeoyo 제발 내게만 웃어요 jebal naegeman useoyo oh SHE SHE oh SHE SHE 당신의 끝이고 싶은걸요 dangsinui kkeuchigo sipeungeollyo 그 곳만이 천국인 걸요 geu gotmani cheongugin geollyo 세상 하나 뿐인 sesang hana ppunin oh SHE SHE oh SHE SHE 자존심이 강한 사람 jajonsimi ganghan saram 절대 울지 않는 사람 jeoldae ulji annneun saram 그녀는 얼마나 독한 사람인 건지 geunyeoneun eolmana dokhan saramin geonji 유치한 내 장난에도 yuchihan nae jangnanedo 매번 즐거워하지만 maebeon jeulgeowohajiman 그것이 진심인지 모를 때도 있어요 geugeosi jinsiminji moreul ttaedo isseoyo 알면 알수록 모르겠어 almyeon alsurok moreugesseo 저 사람이 나의 그녀죠 jeo sarami naui geunyeojyo 아이같이 자랑스러워요 aigachi jarangseureowoyo 바보 같은 표정 돼버려요 babo gateun pyojeong dwaebeoryeoyo 제발 내게만 웃어요 jebal naegeman useoyo oh SHE SHE oh SHE SHE 당신의 끝이고 싶은걸요 dangsinui kkeuchigo sipeungeollyo 그 곳만이 천국인 걸요 geu gotmani cheongugin geollyo 세상 하나 뿐인 sesang hana ppunin oh SHE SHE oh SHE SHE 난그녀를 알아요 Baby nangeunyeoreul arayo Baby 나 뿐이죠 na ppunijyo 사랑하는 사람만 알 수 있죠 saranghaneun saramman al su itjyo 그녀의 눈물까지 geunyeoui nunmulkkaji 아이같이 자랑스러워요 aigachi jarangseureowoyo 바보 같은 표정 돼버려요 babo gateun pyojeong dwaebeoryeoyo 제발 내게만 웃어요 jebal naegeman useoyo oh SHE SHE oh SHE SHE 당신의 끝이고 싶은걸요 dangsinui kkeuchigo sipeungeollyo 그 곳만이 천국인 걸요 geu gotmani cheongugin geollyo 세상 하나 뿐인 sesang hana ppunin oh SHE SHE oh SHE SHE SHE SHE SHE SHE Dù khi anh khép đôi mi, anh vẫn có thể nhìn thấy Dù khi anh đã đi xa, anh vẫn biết rằng Em thật xinh đẹp đến nhường nào Anh không muốn rời xa khỏi vòng tay của em. Cảm giác tựa như chúng ta sẽ chia xa Em thật là mỏng manh đến nhường nào Là em, người con gái đang chúm chím cười giữa đám đông đó Thiên thần đó chính là của riêng anh mà thôi. *ĐK: Anh tự hào giống như một đứa trẻ con vậy Cách thể hiện bộc phát của anh giống như một tên ngốc vậy Làm ơn hãy chỉ mỉm cười với mình anh thôi, ôi, em yêu, em yêu Anh muốn trở thành người cuối cùng em yêu Em là thiên đường của anh Duy nhất trên thế gian này, ôi, em yêu, em yêu. Em là cô gái rất kiêu hãnh đó Em chưa từng bao giờ rơi lệ Em thật mạnh mẽ đến nhường nào Khi nào anh trao những lời bông đùa Em cũng nở nụ cười Mặc dù, anh có đôi lần cũng không chắc chắn rằng em có nở nụ cười(thích thú) thực sự hay không Khi anh biết càng nhiều em Anh không thể hiểu con người em nhiều hơn Cô gái của lòng anh. *ĐK: Ôi, anh hiểu cô gái lòng anh, em yêu Chỉ mình anh thôi Chỉ những ai yêu em mới có thể biết được Kể cả những giọt lệ của em *ĐK:
     



Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...