Lời Dịch - Separate Ways - Craig David

Thảo luận trong 'Bài hát hay' bắt đầu bởi Musicteam, 20/10/2011. — 853 Lượt xem

  1. Musicteam

    Musicteam Tổ Chức

    Lời Dịch - Separate Ways - Craig David

    Lắng nghe và thấu hiểu âm nhạc !


    Mmm yeah oh girl Mmm yeah oh yeah We used to be inseparable, now the love has gone That's the reason why, why you and I can't get along And even though I knew what you had done to me I never planned to cheat I guess both of us been weak.. yeah Cards throw em down we been fooling round guess we're both to blame Nothing to talk about girl it freaked me out the night you called his name Mmm not coming home till the early morn' what am I supposed to say Relationships are based on trust so with us it's obvious Why don't we go our separate ways Just realise we've nothing left to say Neither of us wants to compromise Too many secrets, jealousy and lies. It seems that we been messing 'round ain't being straight You say that we should work it out but it's far too late Being honest girl when all said and done got some things to face There's nothing left to lose but so much time to waste yeah What's the point in playing playing games with me We ain't gotta lie You might as well just pack our bags and just say goodbye Only human girl we both made mistakes but it ain't no use I think we should call it quits cos we can't go on like this. Why don't we go our separate ways Just realise we've nothing left to say Neither of us wants to compromise Too many secrets, jealousy and lies I don't even know why we've been tripping for so long It's not like we both don't understand what's right from wrong Seems like we cant get along no more so why don't we just go Shut the door as there ain't no love here anymore? Why don't we go our separate ways Just realise we've nothing left to say Neither of us wants to compromise Too many secrets, jealousy and lies [repeat] (Girl I'd like to know) What else is left for us to say (girl I'd like to know) 'cos I can't se any other way (girl I'd like to know) Why did we let each other down (girl I'd like to know) I wanna know I wanna know (girl I'd like to know) If it all started with a kiss (girl I'd like to know) Why did it have to end like this (girl I'd like to know) All of the promises we made yeah? Mmm yeah oh này em yeah oh yeah Chúng ta đã từng không rời nhau, nhưng bây giờ tình yêu đã ra đi Vì cớ gì, tại sao chúng ta lại không thể ở bên nhau Và dù tôi biết những gì em đã làm với tôi Tôi chưa bao giờ định dối lừa em, có lẽ cả hai chúng ta đều yếu đuối Ngửa bài thôi, chúng ta đều ngu ngốc, có lẽ cả hai ta đều có lỗi Không còn gì để nói nữa cả em à, tôi đã phát điên lên vào đêm em gọi tên hắn ta Mmm tôi không về nhà cho đến khi trời sáng tôi phải nói những gì đây Những mối quan hệ dựa trên sự tin tưởng, với chúng ta điều đó đã quá rõ ràng rồi Tại sao chúng ta không đi trên con đường riêng của chính mình Thật sự thì chúng ta đã không còn gì để nói Chúng ta cũng không muốn thỏa hiệp Có quá nhiều bí mật, ghen tuông và sự dối trá. Có vẻ như chúng ta đã rối tung lên, không còn thẳng thắn nổi nữa Em nói rằng chúng ta nên làm điều gì đó nhưng đã quá muộn rồi Hãy trung thực khi tất cả đã xong rồi, chúng ta còn vài chuyện phải đối mặt Không có thứ gì để mất nhưng quá nhiều thời gian để lãng phí Em chơi đùa với tôi để làm gì chứ Chúng ta không cần phải lừa dối nhau Em có thể chỉ cần gói ghém hành lý và nói lời tạm biệt Chúng ta chỉ là con người, chúng ta phạm sai lầm nhưng chẳng có tác dụng gì cả Anh nghĩ chúng ta nên bỏ cuộc thôi vì không thể tiếp tục mãi thế này được Tại sao chúng ta không đi con đường riêng của chính mình Thực sự chúng ta không còn gì để nói Chúng ta cũng không thỏa hiệp Có quá nhiều bí mật, ghen tuông và dối trá Anh thậm chí không biết tại sao chúng ta lại vấp ngã quá lâu như vậy Không phải chúng ta đều không hiểu đúng sai Dường như chúng ta không thể hòa hợp nổi vậy thì tại sao không ra đi cho rồi Đóng cánh của lại như thể không còn tình yêu nơi đây nữa Tại sao chúng ta không đi trên con đường của chính mình Thực sự chúng ta không còn gì để nói Cũng không muốn giải thích nữa Quá nhiều bí mật, ghen tuông và dối trá (Này em, tôi muốn biết) Chúng ta còn gì để nói (em à anh muốn biết) Vì anh không thấy cách nào khác nữa cả (em, anh muốn biết) Tại sao chúng ta làm nhau tổn thương (em, anh muốn biết) Anh muốn biết, anh muốn biết (em, anh muốn biết) Nếu tất cả những điều đó bắt đầu bằng một nụ hôn (em, anh muốn biết) Tại sao mọi việc phải kết thúc như thế này (em, anh muốn biết) Tất cả những lời hứa của chúng ta?
     





Chia sẻ cùng bạn bè


Đang tải...