- Tham gia
- 14/12/2008
- Bài viết
- 18.532
<strong>Kanji</strong> Scorpio (korean) ==================== I don't give a chance, if they wanna fault 'Cause there's nothing left to cra.ck I wanna make a ride we're gonna run to forth Connect the dots, disconnect the line Let's shine like Scorpio in the sky Yeah! Come on! Rock~ 저 별빛의 Reflection 지평선 향해 사라질 때에 잘게 부숴진 유리 같은 날카로운 빛으로 눈이 부시게 어둠을 비추며 Like Shining Stars 꿈의 파편들을 깊이 새기며 Let's leave it all behind So freak that dead line Let go Like Beautiful Green or Orange Sunshine Or do I wanna shine G-freakin' head So far away I'm gonna find my way A to D to D to A Try to find the way to the Milky Way My world is born in the TRAX 같은 곳 이시간은 별빛을 갈라 어둠 가르며 새벽 올 때까지 잘게 부숴진 유리 같은 날카로운 빛으로 눈이 부시게 어둠을 비추며 Like Shining Stars 꿈의 파편들을 깊이 새기며 어둠에서 눈을 뜰 때 영원을 꿈꾸며 날아오른 순간 밤하늘 저편 그곳에 웃고 있네 잘게 부숴진 유리 같은 날카로운 빛으로 눈이 부시게 어둠을 비추며 Like Shining Stars 꿈의 파편들을 깊이 새기며 Let the world break me down, as if I care I've got nothing to lose, Like shattered glass Flying to pieces, I'm already torn But there's a way to shine, if there's will woke up and hated life wanna feel it, what it's like ==================== <strong>Romaji</strong> Scorpio (korean) ==================== romanization by: Shelly (also credit: aheeyah.com) I don't give a chance, if they wanna fault 'Cause there's nothing left to cra.ck I wanna make a ride we're gonna run to forth Connect the dots, disconnect the line Let's shine like Scorpio in the sky Yeah! Come on! Rock~ jeo pyeolbeeche Reflection jeep'yeongseon hyanghae sarajeel ddae-e *jalge poosweojeen yooree kat'eun nalk'aro-oon peecheuro noonee poosheege eodoomeul peechoomyeo Like Shining Stars kkome p'ap'yeondeureul keepee saegeemyeo Let's leave it all behind So freak that dead line Let go Like Beautiful Green or Orange Sunshine Or do I wanna shine G-freakin' head So far away I'm gonna find my way A to D to D to A Try to find the way to the Milky Way My world is born in the TRAX kat'eun kot eesheeganeun pyeolbeecheul kalla eodoom kareumyeo saebyeok ol ddaekkajee *repeat Let the world break me down, as if I care I've got nothing to lose, Like shattered glass Flying to pieces, I'm already torn But there's a way to shine, if there's will woke up and hated life wanna feel it, what it's like ===================== <strong>Translation</strong> Scorpio (korean) ===================== I don't give a chance, if they wanna fault 'Cause there's nothing left to cra.ck I wanna make a ride we're gonna run to forth Connect the dots, disconnect the line Let's shine like Scorpio in the sky Yeah! Come on! Rock~ When the reflection of the starlight disappears into the horizon Like a glass that's broken finely, with a sharp light it radiantly lights the darnkess like shining stars as it engraves deeply, the fragments of my dreams Let's leave it all behind So freak that dead line Let go Like Beautiful Green or Orange Sunshine Or do I wanna shine G-freakin' head So far away I'm gonna find my way A to D to D to A Try to find the way to the Milky Way My world is born in the TRAX At the same place, this time is covering the starlight. As it hides the darkness until dawn comes. Like a glass that's broken finely, with a sharp light it radiantly lights the darnkess like shining stars. as it engraves deeply, the fragments of my dreams. When I open my eyes from the darkness, I dream of enternity and at the coming moment, across the night sky I'm laughing there. Like a glass that's broken finely, with a sharp light it radiantly lights the darnkess like shining stars. as it engraves deeply, the fragments of my dreams. Let the world break me down, as if I care I've got nothing to lose, Like shattered glass Flying to pieces, I'm already torn But there's a way to shine, if there's will woke up and hated life wanna feel it, what it's like | Tôi không cho một cơ hội, nếu họ muốn sai lầm Vì chẳng còn lại gì để rạn vỡ thêm nữa Tôi muốn lượn một vòng Chúng tôi sẽ tiến về phía trước Nối lại những chấm li ti, phân cách đường thẳng Hãy để chúng tôi toả sáng như chòm sao Bọ Cạp trên trời cao Yeah! Lên nào! Rock lên nào! Khi ánh phản chiếu của vì sao đêm hoà tan vào nơi chân trời Như một tấm kính bị cứa nát với một tia sáng sắc nhọn Nó xuyên thấu màn đêm đen như ngàn vì sao sáng chói Như thể nó được chạm trổ khéo léo thành từng mảnh ghép trong từng giấc mơ của tôi Hãy để chúng tôi bỏ mặc mọi thứ lại sau lưng Thật kỳ quái giữa lằng ranh mong manh Lên nào Như tuổi xuân tươi đẹp hay ánh mặt trời chói rực Hay có phải tôi muốn toả sáng ánh hào quang trên đầu Thật quá xa vời Tôi sẽ tìm ra con đường của riêng mình A đến D đến D đến A Cố tìm đường đến Dãi Ngân Hà Thế giới trong tôi được sinh ra từ TRAX Tại cùng một nơi, khoảnh khắc này đang che phủ ánh sao đêm Như là nó làm khuất mờ màn đêm đen cho đến khi bình minh đến Như một tấm kính bị cứa nát với một tia sáng sắc nhọn Nó xuyên thấu màn đêm đen như ngàn vì sao sáng chói Như thể nó được chạm trổ khéo léo thành từng mảnh ghép trong từng giấc mơ của tôi Trong màn đêm đen tối tôi mở to đôi mắt mình Tôi mơ mình được bước vào trời cao Và ngay lúc vừa đến Dọc theo bầu trời cao rộng Tôi cười vang Như một tấm kính bị cứa nát với một tia sáng sắc nhọn Nó xuyên thấu màn đêm đen như ngàn vì sao sáng chói Như thể nó được chạm trổ khéo léo thành từng mảnh ghép trong từng giấc mơ của tôi Cứ để thế gian này làm tôi ngã quỵ Như thể tôi quan tâm lắm vậy Tôi chẳng có gì để mất cả Như một miếng kính vỡ Văng tứ tung mọi mảnh ghép Tôi đã thực sự vỡ tan rồi Nhưng có một cách để toả sáng Nếu như có thể Tôi đã từng thức dậy và chán chường cuộc đời này Tôi muốn cảm nhận nó như thế nào |